Données étymologiques du réseau hypertexte


latin, salpetrae
définition / sens : salpêtre
sens étymologique : sel de pierre
dérive de : latin, sal et latin, petra

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
allemand, Salpeter
français, salpêtre
définition / sens : nitrates de métaux alcalino-terreux ou d'ammonium
sens étymologique : sel de pierre


italien, saltimbanco
définition / sens : acrobate de foire
dérive de : italien, saltare et italien, banco

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, saltimbanque
définition / sens : acrobate de foire puis professionnel du spectacle

sens étymologique : qui saute sur l'estrade

latin, salutare
définition / sens : saluer
sens étymologique : souhaiter la santé
dérive de : latin, -are et latin, salus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, saluer
définition /sens : donner une marque d'attention, de respect
sens étymologique : souhaiter la santé


Retour à la page principale (Back to main page)

français, salut 1
définition / sens : santé
dérive de : latin, salus

a produit le dérivé suivant : français, salut 2

français, salut 2
définition / sens : sauvegarde
dérive de : français, salut 1

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, salut 3
définition / sens : salutation
sens étymologique : souhait de santé

latin, sappinus
définition / sens : arbre résineux
dérive de : gaulois, sappus et latin, pinus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sapin
définition / sens : arbre résineux

français, sarcophage
définition / sens : cercueil de pierre
sens étymologique : qui mange la chair
dérive de : latin, sarcophagus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sarcophage
définition / sens : mouche à viande

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, sardina
définition / sens : sardine
sens étymologique : de Sardaigne

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sardine
définition / sens : poisson voisin du hareng

sens étymologique : de Sardaigne

portugais, sargaço
définition / sens : genre d'algue

dérive de : latin, salicaceus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sargasse
définition / sens : genre d'algue
sens étymologique : en forme de saule

français, sarrasin 1
définition / sens : arabe puis arabo-turc (terme correspondant seulement à la période du Moyen-Age et jusque vers 1400)

sens étymologique : peuple arabe de l'Est
dérive de : occitan, sarrasin

a produit le dérivé suivant : français, sarrasin 2

hébreu, Satan
définition / sens : esprit du mal

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Satan
définition / sens : esprit du mal

Retour à la page principale (Back to main page)

français, satellite
définition / sens : homme à gage
dérive de : latin, satelles

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, satellite
définition /sens : corps qui gravite autour d'une planète
sens étymologique : objet soumis à une force


latin, satisfacere
définition / sens : satisfaire
dérive de : latin, satis et latin, facere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, satisfaire
définition / sens : répondre à un besoin
sens étymologique : faire assez

français, saucisse
définition / sens : boyau rempli de chair hachée

dérive de : latin, salsicia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
turc, sosis
définition / sens : saucisse

francique, sahla
définition / sens : arbre : saule

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, saule
définition / sens : arbre : saule

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, silvaticus
définition / sens : de la forêt
dérive de : latin, -aticus et latin, silva

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sauvage
définition /sens : à l'état de nature
sens étymologique : de la forêt


français, saxifrage
définition /sens : fleur vivace qui croît dans les rochers
sens étymologique : qui brise la pierre

explication : le saxifrage semble couper la pierre car ses feuilles sécrètent du calcaire à leur périphérie
dérive de : latin, frangere et latin, saxum


français, saxophone
définition / sens : à partir de 1844, saxophone
sens étymologique : son de M. Sax
dérive de : grec, φωνη phônê et flamand, Sax

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
turc, saksafon
définition / sens : saxophone

italien, sbirro †
définition / sens : agent de police (aux Moyen-Age et Renaissance)

explication : couleur rouge de leur uniforme
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, birrus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sbire
définition / sens : homme de main

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, σκαφοειδης skaphoeidês
définition / sens : os de la main
sens étymologique : en forme de barque
dérive de : grec, ειδος eidos et grec, σκαφη skaphê

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, scaphoïde
définition / sens : os de la main
sens étymologique : en forme de barque

italien, scariola
définition / sens : endive

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, scarole
définition /sens : genre de chicorée (en français de France)
sens étymologique : endive

curiosité : la chicorée qui s'appelle "scarole" en France s'appelle "endive" en Belgique

latin, sceptrum
définition / sens : bâton
dérive de : grec, σκεπτρον skeptron

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sceptre
définition / sens : bâton

latin, schisma
définition / sens : séparation (spécialement entre membres d'une même religion)

dérive de : grec, σχισμα skhisma

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, schisme
définition / sens : séparation

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, σχιστος skhistos
définition / sens : qu'on peut fendre
dérive de : grec, σχιζειν skhizein

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, schiste
définition /sens : roche de texture feuilletée
sens étymologique : qu'on peut fendre (comme l'ardoise)


français, sclérose
définition / sens : durcissement de tissus organiques
dérive de : grec, σκληρωσις sklêrôsis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sclérose
définition /sens : incapacité à sortir de la routine
sens étymologique : dureté (manque de souplesse)


latin, scrupulus
définition / sens : petit souci , sentiment d'inquiétude, embarras, scrupule

dérive de : latin, -ulum et latin, scrupus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, scrupule
définition / sens : doute , incertitude, embarras sur un point précis


latin, seborrhea
définition / sens : glande de la peau
dérive de : grec, -ρροια -rhrhoia et latin, sebum

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, séborrhée
définition / sens : glande de la peau sécrétant une matière grasse
sens étymologique : écoulement gras comme le suif


Retour à la page principale (Back to main page)

français, secrétaire
définition / sens : personne assistant un personnage de haut rang
sens étymologique : homme recevant les secrets

dérive de : latin, secretarius

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, secrétaire (assistante)
définition /sens : assistant ou assistante


latin, secta
définition / sens : secte
sens étymologique : personnes qui suivent
dérive de : latin, sequi

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, secte
définition /sens : groupe de personnes ayant une idéologie distincte des idéologies dominantes

sens étymologique : personnes qui suivent

latin, saecularis
définition / sens : du siècle , séculier, profane

dérive de : latin, saeculum

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, séculier
définition / sens : laïque , profane
sens étymologique : du siècle

explication : appartenant à la vie mondaine et non pas à un ordre religieux

latin, sedentarius
définition / sens : qui est ordinairement assis
dérive de : latin, -arius et latin, sedens

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sédentaire
définition / sens : qui se déplace peu
sens étymologique : qui est ordinairement assis

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, sedimentum
définition / sens : dépôt , tassement

dérive de : latin, -mentum et latin, sedere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sédiment
définition / sens : dépôt produit par la précipitation des parties solides d'un liquide


latin, seditio
définition / sens : désunion
sens étymologique : aller à part
dérive de : latin, sed et latin, ire

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sédition
définition / sens : soulèvement concerté contre l'autorité


français, seigneur
définition / sens : qui commande en maître absolu , Dieu

sens étymologique : le plus vieux
dérive de : français, seignur †

a produit le dérivé suivant : français, seigneur

français, seignur †
définition / sens : seigneur
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, senior

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, seigneur
français, seignurill †
définition / sens : seigneurial
abandonné au profit de seigneurial

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, σημαντικη sêmantikê
définition / sens : étude des significations
dérive de : grec, -ικη -ikê et grec, σημαινω sêmainô

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sémantique
définition / sens : étude des langues considérées du point de vue de la signification


latin, sinister
définition / sens : gauche (le côté)

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, senestre †
définition / sens : gauche (le côté)
abandonné vers 1450 au profit de gauche
italien, sinistra
latin, sinister

italien, sentinella
définition / sens : sentinelle
sens étymologique : homme qui écoute
dérive de : italien, sentire

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sentinelle
définition /sens : soldat placé en faction
sens étymologique : homme qui écoute


français, s'entrevoir
définition / sens : se voir l'un l'autre
dérive de : français, entre- et français, voir

a produit le dérivé suivant : français, entrevue

Retour à la page principale (Back to main page)

français, septicémie
définition / sens : infection généralisée de l'organisme
sens étymologique : maladie liée à l'infection du sang

dérive de : grec, σηπηιν sêpêin et grec, αιμα aima

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
turc, septisemi
définition / sens : scepticémie

français, séquelle
définition / sens : trouble qui persiste après un mal
sens étymologique : suite
dérive de : latin, sequela

a produit le dérivé suivant : anglais, sequel

latin, sequentia
définition / sens : suite
dérive de : latin, -entia et latin, sequi

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, séquence
définition / sens : séquence
sens étymologique : suite

latin, sequoia
définition / sens : à partir de 1847, arbre : conifère de Californie de très grande taille

curiosité : le nom a été choisi en l'honneur du Cherokee qui a mis au point un système d'écriture pour la langue cherokee ... alors que les Cherokees vivaient à des milliers de kilomètres del'Ouest américain
dérive de : cherokee, Sikwayi

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, séquoia
définition / sens : arbre : résineux de Californie

Retour à la page principale (Back to main page)

italien, serraglio
définition / sens : habitation royale
dérive de : persan, serâï

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sérail
définition / sens : habitation royale

français, serjanz †
définition / sens : premier grade de sous-officier
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, serviens

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sergent
définition / sens : premier grade de sous-officier
sens étymologique : celui qui est au service

français, service
définition / sens : devoir envers le suzerain
sens étymologique : esclavage
dérive de : latin, servitium

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, service
définition / sens : action de servir
sens étymologique : esclavage

latin, servire
définition / sens : servir
dérive de : latin, servire

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, serviette
définition / sens : linge
sens étymologique : linge dont on se sert
français, serviette
définition / sens : porte-documents
sens étymologique : sac dont on se sert
français, servir
latin, serviens

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, saeculum
définition / sens : espace de temps , siècle, vie mondaine, monde terrestre


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, seule †
définition / sens : monde terrestre
abandonné au profit de siècle, voir ci-dessous
français, siècle
définition / sens : espace de temps , vie mondaine, durée de 100 ans

latin, saecularis

latin, sextans
définition / sens : sixième d'un tout = fraction 1/6


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sextant
définition / sens : instrument pour mesurer l'angle d'un astre au-dessus de l'horizon et en déduire la position d'un bateau dans l'océan

explication : il est composé d'un secteur circulaire d'un sixième de cercle, soit 60°

français, Silhouette
définition / sens : patronyme : Silhouette (nom Ziloeta francisé)

histoire : nom porté par un ministre français des Finances au XIXème, créateur de l'impôt sur les portes et les fenêtres
dérive de : basque, Ziloeta

a produit le dérivé suivant : français, silhouette

français, sinécure
définition / sens : bénéfice ecclésiastique sans charge d'âme
sens étymologique : sans soin (à prodiguer)

dérive de : anglais, sine cura

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sinécure
définition / sens : fonction ou situation assurant un revenu sans tâche ou responsabilité réelle

sens étymologique : sans soin (à prodiguer)

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, sinister
définition / sens : défavorable
curiosité : l'interprétation des présages chez les Romains a changé sous l'influence des Grecs, c'est le côté gauche qui est devenu de mauvaise augure pour le vol des oiseaux
dérive de : latin, sinister

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sinistre
définition / sens : annonciateur de malheur
italien, sinistro

latin, sînus
définition /sens : rapport en trigonométrie,
sens étymologique : courbe (pli)

étymologie erronée : courbe et pli - jayb en arabe- n'ont rien à voir avec le sinus trigonométrique - jayb en arabe-, les traducteurs de l'arabe vers le latin ont confondu les 2 sens de l'homonyme jayb
dérive de : latin, sînus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sinus
définition / sens : rapport en trigonométrie

italien, scirocco
définition / sens : vent d'Afrique
sens étymologique : de l'Est
dérive de : arabe, sharqîyîn

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sirocco
définition / sens : vent d'Afrique

latin, sirupus
définition / sens : boisson
dérive de : arabe, sharâb

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sirop
définition / sens : boisson sucrée

Retour à la page principale (Back to main page)

français, ski
définition / sens : planche pour glisser sur la neige
dérive de : norvégien, ski

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, σκι ski
définition / sens : planche pour glisser sur la neige

français, socialisme
définition / sens : à partir de 1830, doctrine de transformation de la société privilégiant le collectif sur l'individu

dérive de : français, -isme et français, social

a produit le dérivé suivant : grec, σοσιαλισμος sosialismos

français, soda
définition / sens : boisson bicarbonatée

dérive de : français, soda-water

turc, sofa
définition / sens : coussin
dérive de : arabe, suffa

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sofa
définition / sens : estrade à coussins

Retour à la page principale (Back to main page)

néerlandais, soja
définition / sens : huile ou haricot de soja
dérive de : japonais, shoyu

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, soja
définition / sens : légumineuse

latin, solum
définition / sens : surface de la terre

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sol
définition / sens : surface de la terre

français, soldat
définition / sens : homme de guerre
sens étymologique : homme payé d'une solde
dérive de : italien, soldato

italien, soldo
définition / sens : salaire de gens de guerre
dérive de : italien, soldo

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, solde
définition / sens : salaire de gens de guerre
italien, soldato

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, solidus
définition / sens : consistant , ferme, stable


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, solide
définition / sens : qui a une certaine consistance
latin, solidare
latin, solidus

latin, solstitium
définition / sens : solstice
sens étymologique : arrêt du soleil
explication : ce jour-là, la position du soleil arrête de varier pour une heure donnée contrairement au reste de l'année
dérive de : latin, sol et latin, sistere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, solstice
définition / sens : époque de l'année où la durée du jour est en extremum (la plus longue ou la plus courte)


latin, somnifer
définition / sens : qui endort
dérive de : latin, somnus et latin, ferre

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, somnifère
définition / sens : qui endort
sens étymologique : qui porte le sommeil

italien, sorbetto
définition / sens : denrée alimentaire : sorbet = mets glacé

dérive de : turc, şorbet

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sorbet
définition / sens : mets glacé
sens étymologique : denrée alimentaire : sorbet

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, sortilegium
définition / sens : divination , tirage au sort

dérive de : latin, sortilegus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sortilège
définition / sens : artifice de sorcier

latin, suffere
définition / sens : endurer quelque chose de pénible

dérive de : latin, sub- et latin, ferre

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, souffrir
définition / sens : endurer quelque chose de pénible

sens étymologique : supporter

latin, supplex
définition / sens : qui plie les genoux , humble

dérive de : latin, supplicare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, souple
définition / sens : soumis , humble puis qui plie facilement, flexible


français, soure †
définition / sens : sur
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, super

a produit le dérivé suivant : français, sur

Retour à la page principale (Back to main page)

français, souvenir (se)
définition / sens : rester en mémoire
dérive de : latin, subvenire

a produit le dérivé suivant : français, souvenir

latin, subinde
définition / sens : souvent
sens étymologique : immédiatement après
dérive de : latin, inde et latin, sub-

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, souvent
définition / sens : à maintes reprises dans un laps de temps limité


russe, совет soviet
définition / sens : assemblée contribuant à décision

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, soviet
définition / sens : assemblée contribuant à décision
sens étymologique : assemblée

latin, spectaculum
définition / sens : ce qui est vu , spectacle, représentation théâtrale, jeux publics

dérive de : latin, spectare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, spectacle
définition / sens : ce qui se présente au regard

Retour à la page principale (Back to main page)

français, sport
définition / sens : divertissement physique
dérive de : anglais, sport

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sportif
définition / sens : relatif au sport
turc, spor

latin, stabulatio
définition / sens : séjour dans l'étable
dérive de : latin, -tio et latin, stabulum

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, stabulation
définition / sens : à partir de 1833, mode d'entretien du bétail en local fermé


français, standard 1
définition / sens : étalon (type)
dérive de : anglais, standard 3

français, staphylocoque
définition / sens : bactérie
sens étymologique : en forme de grappe de raisin
dérive de : anglais, staphylococcus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
turc, stafilokok
définition / sens : staphylocoque

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, statio
définition / sens : position permanente , état d'immobilité, lieu de séjour
sens étymologique : état de ce qui est arrêté

dérive de : latin, -tio et latin, stare 2

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, station
définition / sens : fait de s'arrêter , lieu où on s'arrête


grec, στενωσις stenôsis
définition / sens : rétrécissement
dérive de : grec, στενος stenos et grec, -σις -sis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sténose
définition / sens : rétrécissement

russe, степ step
définition / sens : végétation de climat semi-aride

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, steppe
définition / sens : végétation de climat semi-aride

français, stéréotype
définition / sens : plaque en relief pour l'imprimerie
sens étymologique : caractère en relief
dérive de : grec, τυπος tupos et grec, στερεος stereos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, stéréotype
définition / sens : opinion toute faite
sens étymologique : dupliqué comme à l'imprimerie

Retour à la page principale (Back to main page)

français, stock
définition / sens : provisions de marchandises
sens étymologique : souche
dérive de : anglais, stock 3

français, style
définition / sens : manière de procéder
dérive de : latin, stilus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, στιλ stil
définition / sens : manière de procéder

français, stylo
définition / sens : instrument pour écrire
sens étymologique : poinçon pour écrire

dérive de : français, stylographe †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, στιλο stilo
définition / sens : stylo

français, subir
définition / sens : être soumis à un phénomène physique , une condition naturelle
sens étymologique : aller sous

dérive de : latin, subire


Retour à la page principale (Back to main page)

italien, zucchero
définition / sens : denrée alimentaire : sucre
dérive de : arabe, sukkar

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sucre
définition / sens : à partir de 1200, aliment de saveur douce extrait, à l'origine, de la canne à sucre puis de la betterave

chronologie : le mot n'existait pas avant 1200, le sucre était inconnu en Europe occidentale jusqu'au Moyen-Age,
curiosité : la culture du sucre a utilisé très longtemps l'esclavage :
- d'abord avec des propriétaires arabes dans l'actuel Irak, puis en Méditerranée orientale puis en Sicile et Andalousie,
- puis avec des Européens aux Canaries et à Madère,
- enfin toujours avec des Européens aux Caraïbes.

latin, sufficere
définition / sens : se placer dessous , puis être capable de supporter, suffire

dérive de : latin, sub- et latin, facere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, suffire
définition / sens : pouvoir satisfaire à

latin, suffragium
définition / sens : suffrage
dérive de : latin, -ium 1 et latin, suffragare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, suffrage
définition /sens : expression d'un choix,

sens étymologique : (expression d'un choix) sous la forme d'un objet brisé (tesson)

latin, superior
définition / sens : qui est au-dessus
dérive de : latin, super et latin, -ior

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, supérieur
définition / sens : qui est au-dessus

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, supplicium
définition / sens : châtiment , torture

dérive de : latin, supplicium

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, supplice
définition / sens : châtiment , torture

sens étymologique : action de plier les genoux

latin, silvicola
définition / sens : relatif à la culture des forêts
dérive de : latin, -cola et latin, silva

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sylvicole
définition / sens : relatif à la culture des forêts

grec, συμβιοσις sumbiosis
définition / sens : vie en commun
dérive de : grec, βιος bios et grec, συν sun

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, symbiose
définition / sens : vie en commun

latin, symmetria
définition / sens : juste proportion
dérive de : grec, συμμετρια summetria

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, symétrie
définition / sens : juste proportion et même, correspondance exacte entre 2 éléments


Retour à la page principale (Back to main page)

latin, synagoga
définition / sens : lieu de culte
dérive de : grec, συναγωγη sunagôgê

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, synagogue
définition / sens : lieu de culte

français, syndrome
définition / sens : signes et symptômes qui caractérisent une maladie
sens étymologique : ce qui court avec
explication : ce qui accompagne la maladie

dérive de : grec, συνδρομη sundromê


français, synergie
définition / sens : à partir de 1836, association de plusieurs organes pour remplir une fonction

dérive de : grec, εργον ergon et grec, συν sun

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, synergie
définition / sens : à partir de 1965, action coordonnée de plusieurs éléments


latin, synopsis
définition / sens : vue d'ensemble
dérive de : grec, συνοψις synopsis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, synopsis
définition / sens : vue d'ensemble
sens étymologique : vue avec

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, syntaxis
définition / sens : syntaxe (arrangement des mots)

dérive de : grec, συνταξις suntaxis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, syntaxe
définition / sens : arrangement des mots

français, tabagane †
définition / sens : à partir de 1691, traîneau bas et léger
abandonné au profit de français, toboggan
dérive de : algonquin, tobakun

a produit le dérivé suivant : anglais, toboggan

français, tabagie
définition / sens : lieu où on fume avec excès
étymologie populaire : les francophones ont compris tabaji comme relatif au tabac (mot francisé à partir de l'arawak, tzibatl, donc sans rapport avec l'algonquin)
dérive de : algonquin, tabaji et attraction du mot français, tabac

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tabagie
définition / sens : bureau de tabac (en français du Québec)


latin, tactilis
définition / sens : tangible , palpable

dérive de : latin, -ilis et latin, tactus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tactile
définition / sens : qui est perçu par le toucher

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, τακτικη taktikê
définition / sens : tactique , art de faire manoeuvrer les troupes
sens étymologique : relatif à l'arrangement et en particulier, à l'organisation d'une troupe

dérive de : grec, -ικη -ikê et grec, ταξις taxis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tactique
définition / sens : ensemble des moyens coordonnés pour parvenir à un résultat


latin, theca
définition / sens : étui , gaine, fourreau, boîte

dérive de : grec, θηκη thêkê

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, taie
définition / sens : enveloppe de tissu destinée à recouvrir un oreiller, un traversin, un édredon


gaulois, talo
définition / sens : front

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, talus
définition / sens : terrain en pente

latin, tamarindus
définition / sens : tamarin
dérive de : arabe, tamarhindi

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tamarin
définition / sens : arbuste
sens étymologique : dattier d'Inde

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, tangens
définition / sens : qui touche
grammaire : participe présent de tangere
dérive de : latin, -ens et latin, tangere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tangent
définition / sens : qui touche

latin, tangibilis
définition / sens : qui peut être touché , palpable

dérive de : latin, -bilis et latin, tangere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tangible
définition / sens : qui est perceptible par le toucher , indéniable


latin, taxônâria
définition / sens : habitation du blaireau
dérive de : latin, -aria et gaulois, taxô

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tanière
définition / sens : habitation d'animal

français, taquin 1 †
définition / sens : avare
abandonné au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : italien, taccagno

a produit le dérivé suivant : français, taquin 2

Retour à la page principale (Back to main page)

français, taquin 2
définition / sens : qui chicane
dérive de : français, taquin 1 †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, taquin 3
définition / sens : qui aime agacer

italien, tariffa
définition / sens : tarif
dérive de : arabe, ta'rîf

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tarif
définition / sens : montant du prix

franco-provençal, tartifle
définition / sens : pomme de terre
dérive de : italien, tartuffoli †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tartiflette
définition / sens : à partir de 1950, plat savoyard de pommes de terre et de reblochon


français, Tartuffe
définition / sens : personnage de Molière
dérive de : italien, tartufo

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tartuffe
définition / sens : hypocrite
explication : comme le personnage de Molière

Retour à la page principale (Back to main page)

français, tauxer †
définition / sens : mettre un impôt
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, taxare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, taxer
définition / sens : mettre un impôt
français, taux
définition / sens : montant (d'un prix fixé par l'État) puis proportion


français, taxi
définition / sens : véhicule automobile de transport avec compteur


dérive de : français, taximètre †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, ταξι taxi
turc, taksi
définition / sens : taxi

français, taxidermie
définition / sens : art d'empailler des animaux morts (naturalisation)
sens étymologique : arrangement de la peau

dérive de : grec, δερμα derma et grec, ταξις taxis


latin, tegumentum
définition / sens : ce qui couvre , enveloppe

dérive de : latin, -mentum et latin, tegere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tégument
définition / sens : tissu qui enveloppe

Retour à la page principale (Back to main page)

français, téléphérique
définition / sens : à partir de 1920, moyen de transport par câble
dérive de : français, telphérage †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, τελεφερικ telepherik
définition / sens : téléphérique

français, téléphone †
définition / sens : à partir de 1850, appareil à transmettre des sons
(transmission acoustique de sons codés, inventeur M. Sudré)
abandonné au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : grec, φωνη phônê et grec, τηλε † têle †

a produit le dérivé suivant : américain, telephone

français, télescope
définition / sens : à partir de 1611, appareil d'observation astronomique
sens étymologique : examiner de loin
dérive de : italien, telescopio

a produit le dérivé suivant : anglais, telescope

français, telphérage †
définition / sens : à partir de 1887, téléphérique
abandonné vers 1920 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : anglais, telpherage †

a produit le dérivé suivant : français, téléphérique

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, templum
définition / sens : temple
sens étymologique : lieu coupé du reste
dérive de : grec, τεμενος temenos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, temple
définition / sens : sanctuaire où l'on célèbre le culte d'une ou plusieurs divinités

sens étymologique : lieu coupé du reste

français, tenetz †
définition / sens : impératif du verbe tenir
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, tenere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, tennis †
français, tenez
définition / sens : impératif du verbe tenir

italien, tenore
définition / sens : chanteur ténor = dont la tessiture va de la note mi2 à la note la3

dérive de : latin, tenere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, ténor
définition / sens : chanteur
sens étymologique : qui tient (les notes hautes) en continuïté

français, test †
définition / sens : à partir de 1200, récipient de terre
abandonné
dérive de : latin, testa 1

a produit le dérivé suivant : anglais, test

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, testamentum
définition / sens : dernières volontés
sens étymologique : devant témoins
dérive de : latin, -mentum et latin, testari

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, testament
définition / sens : dernières volontés
sens étymologique : devant témoins

français, tête-bêchevet †
définition / sens : tête-bêche
curiosité : le sens "à 2 têtes" de bêchevet a été oublié d'où le besoin d'ajouter "tête" pour savoir de quoi il s'agit
sens étymologique : tête à 2 têtes
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, bêchevet † et français, tête

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tête-bêche
définition / sens : en sens inverse
sens étymologique : tête à 2 têtes
explication : le latin bis a produit bê dans bêche
curiosité : deux mots du latin signifiant "tête" composent "tête-bêche", les mots latins testa et caput qui ont donné les mots français tête et chevet

grec, τετραεδρον tetraedron
définition / sens : tétraèdre
dérive de : grec, τετρα- tetra- et grec, εδρα edra

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tétraèdre
définition / sens : objet à 4 faces
sens étymologique : à 4 bases

français, texte
définition / sens : à partir de 1200, passage d'un livre saint,
sens étymologique : qui s'enchaîne comme un tissu

dérive de : latin, textus

a produit le dérivé suivant : français, texte

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, θεοκρατια theokratia
définition / sens : gouvernement d'une caste religieuse

dérive de : grec, κρατια kratia et grec, θεος theos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, théocratie
définition / sens : gouvernement d'une caste religieuse
sens étymologique : pouvoir de Dieu


français, Théodebald †
définition / sens : prénom
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : francique, Theudebald

a produit le dérivé suivant : français, Tedbald †

grec, θεοφιλος theophilos
définition / sens : prénom
dérive de : grec, φιλος philos et grec, θεος theos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Théophile
définition / sens : prénom : Théophile
sens étymologique : qui est aimé des Dieux
ou qui aime les Dieux

germanique, Theuderich
définition / sens : prénom
histoire : prénom porté par un des 4 fils de Clovis
dérive de : francique, theud et germanique, rîki

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Thierry
définition / sens : prénom : Thierry
néerlandais, Diederik †
allemand, Dietrich

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, thorax
définition / sens : cuirasse
dérive de : grec, θωραξ thôrax

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, thorax
définition / sens : haut du tronc (vertébrés) ou partie où s'attachent les pattes et les ailes (insectes)
sens étymologique : cuirasse


grec, θυροειδης thuroeidês
définition / sens : en forme de porte
dérive de : grec, ειδος eidos et grec, θυρ thur

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, thyroïde
définition /sens : glande endocrine,
sens étymologique : en forme de porte

étymologie erronée : la thyroïde ayant la forme d'un bouclier, le terme emprunté au grec aurait dû être thureoeidês et non pas thuroeidês "en forme de porte"

latin, tibia
définition / sens : os de la jambe
dérive de : latin, tibia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tibia
définition / sens : os de la jambe

français, ticket
définition / sens : billet d'admission
dérive de : anglais, ticket

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, tibia
définition / sens : instrument de musique à anche (du genre du hautbois)


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tige
latin, tibia

français, tisser
définition / sens : entrecroiser des fils
dérive de : latin, texere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tissu
définition / sens : objet tissé

français, toast (porter un)
définition /sens : souhait de santé en buvant
sens étymologique : grillé

dérive de : anglais, toast 3

hébreu, tohuwabohu
définition / sens : chaos primitif avant la création du monde

dérive de : hébreu, tohu et hébreu, bohu

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tohu-bohu
définition / sens : chaos primitif puis tumulte bruyant


Retour à la page principale (Back to main page)

français, toilette 1
définition / sens : petite toile servant à envelopper des objets

dérive de : français, -ette et français, toile

a produit le dérivé suivant : français, toilette 2

français, toilette 3
définition / sens : action de se laver , de se parer


dérive de : français, toilette 2

a produit le dérivé suivant : français, toilettes

français, toilettes
définition / sens : lieu d'aisance
dérive de : français, toilette 3

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
norvégien, toalett
définition / sens : lieu d'aisance
turc, tuvalet

latin, tomus
définition / sens : morceau
dérive de : grec, τομος tomos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tome
définition / sens : division d'un livre
sens étymologique : morceau coupé

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, tonna
définition / sens : unité de masse
dérive de : gaulois, tonna 3

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tonne
définition / sens : unité de masse

français, tonnelle
définition / sens : pavillon de jardin
sens étymologique : en forme de tonneau

dérive de : français, tonel †

a produit le dérivé suivant : anglais, tunnel

latin, tonus 2
définition / sens : tension d'une corde
dérive de : grec, τονοσ 2 tonos 2

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tonus
définition / sens : état de contraction de muscles , dynamisme


latin, torrens
définition / sens : torrent
sens étymologique : qui peut se déssécher
grammaire : participe présent substantivé de "torrere"
dérive de : latin, -ens et latin, torrere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, torrent
définition / sens : cours d'eau impétueux
sens étymologique : qui peut se déssécher

Retour à la page principale (Back to main page)

français, toster †
définition / sens : griller
abandonné vers 1100
dérive de : latin, tostare

a produit le dérivé suivant : anglais, toast 1

latin, toxicum
définition / sens : toxique
sens étymologique : poison pour flèche
dérive de : grec, τοξικον toxikon

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, toxique
définition /sens : nocif (pour un être vivant)
sens étymologique : poison pour flèche


français, train
définition / sens : ce qui est tiré
dérive de : français, traîner

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
italien, trèno
définition / sens : train (convoi ferroviaire seulement)
sens étymologique : ce qui est tiré

turc, tren
définition / sens : train

français, traire †
définition / sens : tirer vers
abandonné au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : latin, tragere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, traire
définition / sens : tirer le lait d'une vache
français, traite 1

Retour à la page principale (Back to main page)

français, traite 1
définition / sens : tirer vers (action de)
dérive de : français, traire †

a produit le dérivé suivant : français, traite 2

français, traite 2
définition / sens : circulation des marchandises
(ce terme n'est plus utilisé que dans les expressions "traite des noirs" ou "traite des blanches")
dérive de : français, traite 1

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, traite 3
définition / sens : pièce comptable

latin, transitus
définition / sens : action de passer , passage

grammaire : du participe passé de transire
dérive de : latin, -itus et latin, transire

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, transit
définition / sens : passage

latin, trapezium
définition / sens : trapèze
dérive de : grec, τραπεζιον trapezion

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, trapèze
définition / sens : forme géométrique
sens étymologique : à 4 pieds

Retour à la page principale (Back to main page)

français, travail 1 †
définition / sens : à partir de 1100, tourment , état de celui qui est tourmenté
sens étymologique : machine de torture à 3 pieux

abandonné vers 1800 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : latin, tripalium

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, travail 2
définition / sens : douleur de l'enfantement
français, travail 3
définition /sens : actions avec plus ou moins d'effort pour obtenir un résultat utile

sens étymologique : machine de torture à 3 pieux

français, travailler †
définition / sens : tourmenter
abandonné vers 1550 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : latin, tripaliâre

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, travailen †
français, travailler
définition / sens : à partir de 1550, faire un ouvrage

latin, trifolium
définition / sens : à 3 feuilles
dérive de : latin, tres et latin, folium

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, trèfle
définition / sens : herbe à feuilles composées de trois folioles

sens étymologique : à 3 feuilles

italien, trampolino
définition / sens : tremplin
dérive de : italien, trampolo

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tremplin
définition /sens : planche élastique
sens étymologique : échasse


Retour à la page principale (Back to main page)

néerlandais, stierboord
définition /sens : tribord

sens étymologique : côté de la barre du gouvernail
dérive de : néerlandais, boord et néerlandais, stier

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tribord
définition / sens : côté droit d'un navire quand on regarde vers l'avant
sens étymologique : côté de la barre du gouvernail


français, tricératops
définition / sens : dinosaure herbivore caractérisé par une tête massive portant trois cornes et une large collerette osseuse
sens étymologique : à 3 cornes (visage à)

dérive de : français, tricéra- et grec, οψις opsis


français, tricot †
définition / sens : bâton (petit)
sens étymologique : passer un objet sur un autre
abandonné
dérive de : français, trique

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tricoter
définition / sens : confectionner un tissu
sens étymologique : passer un objet sur un autre

latin, trigonometria
définition / sens : à partir de 1595, trigonométrie
chronologie : le latin est, vers 1600, encore largement utilisé dans les publications scientifiques
dérive de : grec, τριγωνον trigônon et grec, μετρον metron

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, trigonométrie
définition / sens : calcul dans les triangles
sens étymologique : mesures dans les triangles

Retour à la page principale (Back to main page)

français, trique
définition / sens : bâton (petit)
sens étymologique : passer un objet sur un autre
dérive de : néerlandais, striken

a produit le dérivé suivant : français, tricot †

français, trivial
définition / sens : qui n'a rien d'extraordinaire et aussi vulgaire, grossier

dérive de : latin, trivialis


francique, throp
définition / sens : entassement

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, trop
définition / sens : beaucoup
sens étymologique : entassement
français, troupe

latin, tropicus
définition / sens : relatif au tropique
dérive de : grec, τροπικος tropikos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tropique
définition / sens : chacun des 2 cercles dont la latitude limite la zone dans laquelle le soleil passe deux fois par an au zénith

sens étymologique : relatif à la rotation

Retour à la page principale (Back to main page)

français, troupe
définition / sens : troupe
dérive de : francique, throp

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, troupeau
définition / sens : troupe d'animaux

latin, trucidare
définition / sens : tuer violemment
dérive de : latin, trux et latin, caedere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, trucider
définition / sens : massacrer

latin, truculentus
définition / sens : farouche , cruel

dérive de : latin, trux

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, truculent
définition / sens : farouche puis haut en couleur, pittoresque


latin, troiana
définition / sens : truie
sens étymologique : troyenne (de Troie)
(étymologie discutée)

dérive de : latin, porcus troianus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, truie
définition /sens : femelle du porc
sens étymologique : de Troie

italien, troia
définition / sens : prostituée

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, tutari
définition / sens : éteindre , tuer (en latin populaire)

dérive de : latin, tutari

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tuer
définition / sens : donner volontairement la mort


latin, tegula
définition / sens : tuile
dérive de : latin, tegere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tuile
définition / sens : pièce d'argile servant à couvrir les toits


turc, tüllbend
définition / sens : tulipe
sens étymologique : en forme de turban
dérive de : turc, tüllbend

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tulipe
définition / sens : liliacée à grande fleur en forme de vase ou de turban


suédois, tungsten
définition / sens : métal : tungstène
sens étymologique : pierre lourde
explication : le tungstène porte le même nom en suédois qu'un de ses minerais dont la masse volumique est particulièrement élevée
dérive de : suédois, sten et suédois, tung

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tungstène
définition / sens : métal : tungstène
sens étymologique : pierre lourde

Retour à la page principale (Back to main page)

français, tunnel
définition / sens : galerie souterraine pour la circulation
sens étymologique : en forme de tonneau

dérive de : anglais, tunnel

italien, turbante
définition / sens : turban
dérive de : turc, tüllbend

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, turban
définition / sens : coiffure orientale portée par les hommes


français, Turquie
définition / sens : pays aux confins de l'Europe et de l'Asie

dérive de : turc, Türkye

a produit le dérivé suivant : français, turquoise

français, turquoise
définition /sens : pierre
sens étymologique : originaire de Turquie
étymologie erronée : la pierre turquoise n'est pas originaire de Turquie ; pour les Européens, elle semblait venir de Turquie mais elle venait de plus loin en Asie

dérive de : français, Turquie

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, turquoise
grec, τιρκουαζ tirkouaz
définition / sens : turquoise (pierre)
turc, türkuaz
définition / sens : turquoise (pierre)

Retour à la page principale (Back to main page)

français, turquoise
définition / sens : couleur : turquoise
dérive de : français, turquoise

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
turc, türkuaz
définition / sens : couleur : turquoise

russe, указ ukaz
définition / sens : décret , édit du tsar


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, ukaze ou oukaze
définition / sens : ordre impératif , arbitraire, sans appel


français, -ule
définition / sens : suffixe diminutif féminin sur le modèle des mots français dérivés des mots latin en -ula

dérive de : latin, -ula

a composé avec le mot :
français, valve
définition / sens : soupape
dérive de : latin, valva

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, valvule
définition /sens : membrane qui, dans les vaisseaux et conduits, dirige les fluides dans un sens donné, et les empêche de refluer en amont
sens étymologique : petit battant de porte


latin, ultimus
définition / sens : dernier
sens étymologique : qui est le plus au-delà
dérive de : latin, -imus et latin, ulterior

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, ultime
définition / sens : dernier
sens étymologique : qui est le plus au-delà

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, unanimus
définition / sens : qui a les mêmes sentiments
dérive de : latin, unus et latin, animus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, unanime
définition / sens : qui ont le même avis

français, univers
définition / sens : ensemble d'éléments
sens étymologique : ensemble des éléments qui tournent comme un tout
dérive de : latin, universum


picard, ouchine
définition / sens : lieu de travail du métal
dérive de : français, officine †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, usine
définition / sens : lieu de travail du métal

français, v voyelle (lettre) †
définition / sens : lettre v prononcée [ ɥ ]
curiosité : l'alphabet latin ne distinguait pas la consonne [ v ] et la semi-voyelle [ ɥ ], les lettres v et u étaient utilisées indifféremment pour ces 2 valeurs
abandonné vers 1800 au profit de son dérivé ci-dessous

a produit le dérivé suivant : français, u (lettre)

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, vacans
définition / sens : vide
grammaire : participe présent du latin vacare
dérive de : latin, -ans et latin, vacare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, vacance
français, vacances
définition / sens : temps de loisir
italien, vacanza
définition / sens : manque
italien, vacanza
définition / sens : temps de loisir

français, vagin
définition / sens : à partir de 1676, canal dans les organes génitaux de la femme

prononciation : mot introduit en français plusiseurs siècles après la période qui transformait les [ wa; ] du latin en [ ga; ] en français
sens étymologique : gaine
dérive de : latin, vagina


français, vaguemestre
définition / sens : officier chargé des convois militaires puis officier chargé du service postal dans une unité militaire
sens étymologique : maître des voitures

dérive de : allemand, Wagenmeister


français, vampire
définition / sens : mort qui vient sucer le sang des vivants selon des légendes d'Europe de l'Est

dérive de : allemand, Vampir

a produit le dérivé suivant : américain, vampire

Retour à la page principale (Back to main page)

français, Vandale
définition / sens : peuple germanique des bords de Baltique ayant dévasté Gaule, Espagne et Afrique du Nord au Vème siècle

dérive de : latin, Vandali

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, vandale
définition / sens : barbare qui dégrade ou détruit par stupidité


français, vanille
définition / sens : plante aromatique (l'aromate est dans la gousse de la vanille)
sens étymologique : gaine (petite)

curiosité : cette plante est une fleur de la famille des orchidées
dérive de : espagnol, vainilla


français, Vaucluse
définition / sens : pays : Vaucluse
sens étymologique : vallée fermée
histoire : le nom de ce département a été celui du village de cette vallée, il a été repris pour nommer le département intégré à la France en 1793, le village s'appelle aujourd'hui Fontaine de Vaucluse
dérive de : provençal, Vau-cluso

Retour à la page principale (Back to main page)

Décembre 2021
Source de l'étymologie pour le français : Le Trésor de la langue Française Informatisé