Données étymologiques du réseau hypertexte


français, méchoir †
définition / sens : tourner mal
abandonné vers 1900
dérive de : français, mé- et français, choir

a produit le dérivé suivant : français, méchant †

latin, medicus
définition / sens : médecin

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, médecin
définition / sens : à partir de 1360, personne qui exerce la médecine

latin, mediocris
définition / sens : moyen
dérive de : latin, medium

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, médiocre
définition /sens : moyen puis en-dessous de la moyenne


Retour à la page principale (Back to main page)

français, méfaire †
définition / sens : faire mal
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, mé- et français, faire

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, méfait
définition / sens : action mauvaise

français, mei †
définition / sens : moi
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, me

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, moi
définition / sens : pronom personnel

latin, melior
définition / sens : au-dessus de bon
dérive de : latin, -ior et latin, melius

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, meilleur
définition / sens : superlatif de bon

latin, mélancholia
définition / sens : mélancolie
dérive de : grec, μελαγχολια melagkholia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, mélancolie
définition /sens : tristesse vague
sens étymologique : bile noire


Retour à la page principale (Back to main page)

français, mélatonine
définition / sens : hormone du sommeil
sens étymologique : force du noir
explication : la mélatonine est une hormone qui est synthétisée surtout la nuit
dérive de : grec, μελας melas et grec, τονοσ 2 tonos 2


latin, melodia
définition / sens : mélodie
dérive de : grec, μελωδια melôdia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, mélodie
définition / sens : air agréable à entendre

français, melz †
définition / sens : mieux
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, melius

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, mieux
définition / sens : au-dessus de bien , comparatif de bien


français, menestier †
définition / sens : fonction , service y compris service de Dieu

abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, ministerium

a produit le dérivé suivant : français, métier

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, ministerium
définition / sens : fonction de serviteur , service

dérive de : latin, -ium 1 et latin, minister

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, menestier †
français, ministère
définition / sens : fonction , service, charge

français, ménestrel
définition / sens : musicien ambulant ou engagé au service d'un seigneur

sens étymologique : serviteur

latin, Monasteriolum
définition / sens : nom des futures villes de Menetou, Montereau, Montreuil, Montreux
sens étymologique : petit monastère

dérive de : latin, monasteriolum

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Menetou
définition / sens : ville : Menetou-Salon
français, Montereau
définition / sens : ville : Montereau
français, Montreuil
définition / sens : ville : Montreuil
français, Montreux
définition / sens : ville : Montreux (Suisse)

latin, mensualis
définition / sens : mensuel
dérive de : latin, -alis et latin, mensis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, mensuel
définition / sens : une fois par mois

latin, mercenarius
définition / sens : salarié , mercenaire

dérive de : latin, -arius et latin, merces 2

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, mercenaire
définition / sens : soldaaaat à la solde d'un gouvernement étranger


Retour à la page principale (Back to main page)

français, merci
définition / sens : interjection pour demander grâce , puis pour remercier

dérive de : français, mercit †


français, mercit †
définition / sens : pitié , grâce qu'on accorde à quelqu'un en l'épargnant

note : ce sens reste dans l'expression "sans merci" = sans pitié
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, mercedem

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, merci
anglais, mercy

français, mesquin †
définition / sens : homme chétif
abandonné vers 1600 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : italien, meschino

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, mesquin
définition / sens : médiocre , chiche


latin, missa
définition / sens : office religieux
sens étymologique : mot retenu de la dernière phrase
explication : la dernière phrase de l'office religieux en latin est "ite missa est"
dérive de : latin, missa

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, mass
flamand, misse
français, messe
définition / sens : office religieux

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, messia
définition / sens : messie
dérive de : araméen, meschîkhâ

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, messie
définition / sens : envoyé de Dieu : le Christ

grec, μεταβολη metabolê
définition / sens : changement , transformation

dérive de : grec, βαλλειν ballein et grec, μετα 3 meta 3

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, métabolisme
définition / sens : ensemble des réactions qui s'effectuent au sein de la matière vivante


latin, metaphora
définition / sens : métaphore (transposition)
sens étymologique : transport

dérive de : grec, φερειν pherein et grec, μετα 3 meta 3

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, métaphore
définition / sens : transposition

français, météore
définition / sens : phénomène céleste
sens étymologique : qui est en l'air
dérive de : grec, μετεωρα meteôra

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, météorite
définition / sens : matière cosmique qui tombe sur la terre


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, μετεωρολογια meteôrologia
définition / sens : science des phénomènes atmosphériques

dérive de : grec, λογοσ 3 logos 3 et grec, μετεωρα meteôra

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, météorologie
définition / sens : science des phénomènes atmosphériques y compris prévision des phénomènes à venir
sens étymologique : science de ce qui est en l'air


français, métèque
définition / sens : étranger (résidant en Grèce antique et ayant un statut)

dérive de : grec, μετοικος metoikos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, métèque
définition / sens : étranger (péjoratif)

sens étymologique : qui change de maison

français, méthyle
définition / sens : à partir de 1839, méthyle
(radical chimique CH3 donc à un atome de carbone)
dérive de : français, méthylène

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, méthane
définition / sens : à partir de 1876, hydrocarbure saturé (premier de la série des carbures aliphatiques saturés, radical "méth" comme le méthyle à un atome de carbone)
sens étymologique : boisson fermentée


grec, μεθοδος methodos
définition / sens : poursuite , recherche, plan

dérive de : grec, μετα 2 meta 2 et grec, οδος odos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, méthode
définition / sens : démarche rationnelle

Retour à la page principale (Back to main page)

français, méthylène
définition / sens : à partir de 1834, méthylène
sens étymologique : esprit de bois
explication : l'alcool de bois contient du méthylène
dérive de : grec, υλη ulê et grec, μεθυ methu

a produit le dérivé suivant : français, méthyle

français, métier
définition / sens : fonction , service, exercice d'une profession

dérive de : français, menestier †


latin, metonymia
définition / sens : métonymie
dérive de : grec, μετωνυμια metônymia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, métonymie
définition / sens : figure de style qui consiste à remplacer un substantif par un autre, comme par exemple, remplacer un terme désignant un contenu par un terme désignant son contenant
sens étymologique : changement de nom

exemple : la page Principes de ce site donne des exemples de métonymies.

français, métro
définition / sens : réseau (ferré) métropolitain

dérive de : français, réseau métropolitain

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, μετρο metro
turc, metro
définition / sens : métro

Retour à la page principale (Back to main page)

français, réseau
définition / sens : ensemble maillé
sens étymologique : filet (petit) 1
dérive de : français, réseau

a composé avec le mot :
français, métropolitain
définition / sens : relatif à la ville principale , à la capitale

dérive de : latin, metropolitanus

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, réseau métropolitain

francique, murthrjan
définition / sens : tuer

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, meurtre
définition / sens : assassinat
français, meurtrir †

français, meurtrir †
définition / sens : tuer
abandonné vers 1500 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : francique, murthrjan

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, meurtrir
définition / sens : blesser

latin, Mediolanum
définition / sens : nom des futures villes de Meylan (France) et Milan (Italie)
sens étymologique : sanctuaire central

dérive de : gaulois, lann et gaulois, medio

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Meylan
définition / sens : ville : Meylan,
sens étymologique : sanctuaire central
italien, Milano
définition / sens : ville : Milan (Italie)
sens étymologique : sanctuaire central

Retour à la page principale (Back to main page)

français, microbe
définition / sens : petit être vivant à l'origine de maladies

chronologie : mot créé par Sédillot, disciple de Pasteur, les microbes se sont avérés ultérieurement être constitués de 2 catégories : les bactéries et les virus
sens étymologique : petit être vivant
curiosité :dans la continuïté de l'erreur faite en utilisant "bios" pour "biologie", microbe signifie en fait "vie brève"
dérive de : grec, βιος bios et grec, μικρος mikros

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
turc, mikrop
définition / sens : microbe

français, mie 1
définition / sens : miette , parcelle

dérive de : latin, mica

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, mie 3
définition / sens : partie molle du pain
français, mie2 †
définition / sens : adverbe de négation
curiosité : le mot "mie" a renforcé la négation "ne" (adverbe jugé faible) et s'est employé comme un adverbe, mie signifiant "toute petite quantité"
abandonné au profit de pas

turc, mênarê
définition / sens : minaret
dérive de : arabe, manãra

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, minaret
définition / sens : tour d'une mosquée

français, ministre
définition / sens : homme de culte
sens étymologique : acteur inférieur
dérive de : latin, minister

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, ministre
définition /sens : homme d'état qui dirige un grand service public


sens étymologique : acteur inférieur (personne au service d'une autorité)

Retour à la page principale (Back to main page)

français, mirifique
définition / sens : qui suscite la surprise ou l'admiration

sens étymologique : qui rend étonnant
dérive de : latin, mirificus


latin, missio
définition / sens : action d'envoyer
dérive de : latin, -sio et latin, mitterre

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, mission
définition / sens : tâche confiée à une personne ou à une organisation


français, mocassin
définition / sens : chaussure sans lacets
dérive de : anglais, mocassin

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
italien, mocassino
définition / sens : mocassin

français, moine
définition /sens : religieux,
sens étymologique : solitaire

étymologie trompeuse : les moines ne sont pas restés longtemps solitaires et se sont regroupés dans les monastères
dérive de : latin, monachus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, moineau
définition / sens : petit passereau
sens étymologique : petit moine
explication : le moineau est brun comme l'habit de moine

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, molecula
définition / sens : partie très petite d'un corps
dérive de : latin, -cula et latin, moles

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, molécule
définition / sens : à partir de 1674, partie très petite d'un corps
italien, molecola
définition / sens : à partir de 1811, molécule
(concept découvert par Avogadro)

latin, molestare
définition / sens : importuner , incommoder, inquièter

dérive de : latin, -are et latin, moles

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, molester
définition / sens : importuner puis malmener, brutaliser


français, mon
définition / sens : adjectif possessif 1ère personne, singulier

dérive de : latin, mum

a composé avec le mot :
français, sieur
définition / sens : homme d'un certain rang
dérive de : français, seigneur

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, monsieur †

latin, monarcha
définition / sens : chef d'un territoire
sens étymologique : seul à commander
dérive de : grec, μοναρχης monarkhês

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, monarque
définition / sens : personne exerçant seule le pouvoir dans un pays
sens étymologique : seul à commander


Retour à la page principale (Back to main page)

latin, monopolium
définition / sens : droit de vendre seul
dérive de : grec, μονοπωλιον monopôlion

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, monopole
définition / sens : privilège exclusif de vendre ou de fabriquer
sens étymologique : droit de vendre seul


français, monsieur †
définition / sens : terme de politesse
histoire : abandonné sous la révolution française
abandonné vers 1792 au profit de citoyen
dérive de : français, mon et français, sieur

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, monsieur
définition / sens : à partir de 1815, terme de politesse

latin, montare
définition / sens : monter
(en latin vulgaire, car montare n'existe pas en classique)
dérive de : latin, mons montem

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, monter
définition /sens : se déplacer du bas vers le haut
sens étymologique : aller comme en montagne

curiosité : le verbe français "monter" vient donc de mont ou montagne et non pas d'un verbe "montare" du latin classique (lequel n'existe pas)

latin, mauricula
définition / sens : morille (champignon)
dérive de : latin, -ula et latin, maurus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, morille
définition / sens : champignon
sens étymologique : (champignon) de couleur brune
explication : de couleur brune comme les Maures

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, Mauritania
définition / sens : à partir de 1100, nom des futures villes de
Mortagne sur Sèvre, Mortagne au Perche, Mortain, etc ...

dérive de : latin, Comitis Mauritaniae

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Mortagne
définition / sens : ville : Mortagne
sens étymologique : pays de Maures
explication : les villes de Mortagne sur Sèvre, Mortagne au Perche, Mortain, etc ... sont d'anciens lieux de stationnement d'unité maure de l'armée romaine

italien, mosaico
définition / sens : mosaïque

dérive de : latin, mosaïcum opus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, mosaïque
définition / sens : assemblage de petits cubes multicolores

sens étymologique : ouvrage inspiré par les Muses

français, mult †
définition / sens : beaucoup de , plein de

abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, multum

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, moult †
définition / sens : beaucoup de , plein de

abandonné vers 1600 au profit de beaucoup

français, porter
définition / sens : supporter le poids
dérive de : latin, portare

a composé avec le mot :
français, mousqueton
définition / sens : arme à feu portative plus courte et de plus gros calibre que le mousquet

dérive de : français, -on et français, mousquet

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, porte-mousqueton †

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, μουσακας mousakas
définition / sens : moussaka
dérive de : turc, musakka

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, moussaka
définition / sens : plat à base d'aubergines

gaulois, multo
définition / sens : mouton

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, mouton
définition / sens : mammifère qui produit la laine

français, mouvoir
définition / sens : mettre en mouvement

dérive de : latin, movere

a produit le dérivé suivant : anglais, move (to)

latin, multus
définition / sens : beaucoup
grammaire : multus est un adjectif

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
latin, multum
français, mult †
définition / sens : très
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, multiplicare
définition / sens : multiplier , accroître

dérive de : latin, multum et latin, plicare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, multiplier
définition / sens : accroître , se reproduire

sens étymologique : se plier beaucoup

français, municipal
définition / sens : relatif à une commune
sens étymologique : relatif à des charges prises (pour une collectivité)
dérive de : latin, municipalis


latin, munificentia
définition / sens : qualité de celui qui fait son service, puis qui fait des cadeaux

dérive de : latin, munus 2 et latin, facere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, munificence
définition / sens : générosité
sens étymologique : qualité de celui qui fait pour la collectivité

latin, museum
définition / sens : lieu consacré aux Muses, aux études : musée, bibliothèque, académie

dérive de : grec, μουσειον mouseion

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, musée
définition / sens : lieu de conservation d'objets de valeur

sens étymologique : temple des Muses

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, musica
définition / sens : musique

dérive de : grec, μουσικη τεχνη mousikê tekhnê

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, musique
définition / sens : art de combiner harmonieusement ou expressivement les sons

sens étymologique : art des Muses

latin, mygale
définition / sens : musaraigne
dérive de : grec, μυγαλη mugalê

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, mygale
définition / sens : araignée

français, myosotis
définition / sens : plante à petites fleurs bleues ou rosées
sens étymologique : en forme d'oreille de souris

dérive de : latin, myosotis


français, nacelle
définition / sens : embarcation suspendue sous un ballon ou au bout d'une grue
sens étymologique : en forme de petit bateau

dérive de : latin, navicella


Retour à la page principale (Back to main page)

français, Nael †
définition / sens : nativité du Christ
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, natalis

a produit le dérivé suivant : français, Noël

français, naïf
définition / sens : originel , sans apprêt, naturel, puis sans finesse, un peu sot

dérive de : latin, nativus


latin, natio
définition / sens : naissance , espèce, nation
sens étymologique : naissance (communauté de)

dérive de : latin, -tio et latin, natus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, nation
définition / sens : à partir de 1250, ensemble de personnes ayant une histoire commune et souhaitant un destin commun

sens étymologique : naissance (communauté de)

latin, nativitas
définition / sens : naissance
dérive de : latin, -itas et latin, nativus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, nativité
définition / sens : naissance du Christ

Retour à la page principale (Back to main page)

français, naufrage
définition / sens : perte d'un navire en mer
sens étymologique : qui brise le navire
dérive de : latin, naufragium


latin, nauseabundus
définition / sens : qui éprouve le mal de mer
dérive de : latin, nausea

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, nauséabond
définition / sens : qui provoque des nausées

français, nausée
définition /sens : état annonceur de vomissement

dérive de : latin, nausea


latin, navigium
définition / sens : bateau
dérive de : latin, -ium 1 et latin, navigare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, navire
définition / sens : bateau

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, necessarius
définition / sens : nécessaire
dérive de : latin, necesse et latin, -arius

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, nécessaire
définition / sens : indispensable
sens étymologique : qui ne peut pas être concédé

français, nef
définition / sens : nef d'église
sens étymologique : en forme de coque (renversée)

explication : la forme du plafond de cette partie d'une église rappelle la coque d'un bateau renversée
dérive de : français, nef †


latin, neglegentia
définition / sens : insouciance , négligence, indiférence

dérive de : latin, -entia et latin, neglegens

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, négligence
définition / sens : attitude montrant une insuffisance de soin, d'attention ou d'intérêt


français, négoce
définition /sens : commerce important
sens étymologique : contraire de loisir

dérive de : latin, negotium


Retour à la page principale (Back to main page)

français, néon (lampe)
définition / sens : lampe au néon

dérive de : français, néon

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, néon (lampe)
définition /sens : en réalité, lampe fluorescente
sens étymologique : lampe du genre néon

étymologie trompeuse : la 1ère lampe à lumière froide a été au néon, depuis d'autres types de lampes à lumière froide apparaissent comme la lampe fluorescente ; celle-ci est appelée improprement "néon" car lepublic interprète "néon" comme "à lumière froide"

français, nerf †
définition / sens : tendon
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, nervus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, nerf
définition / sens : conducteur de l'influx des muscles

latin, Nivedunum
définition / sens : à partir de 1100, future ville de Nevers
dérive de : gaulois, Noviodunum †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Nevers
définition / sens : ville : Nevers
sens étymologique : nouvelle forteresse (du gaulois)

français, nickel
définition / sens : métal : nickel
dérive de : allemand, Nickel 3

Retour à la page principale (Back to main page)

français, Nicolas
définition / sens : prénom : Nicolas
sens étymologique : peuple de la victoire
dérive de : grec, Νικολαος Nikolaos


sanscrit, nirvâna
définition / sens : extinction

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, nirvana
définition / sens : état de béatitude suprême

latin, nocivus
définition / sens : nuisible , dangereux

dérive de : latin, -ivus et latin, nocere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, nocif
définition / sens : nuisible à la santé

français, Noël
définition / sens : nativité du Christ
dérive de : français, Nael †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Noël
définition / sens : prénom : Noël
sens étymologique : naissance (jour de)

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, numerus
définition / sens : nombre

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, nombre
définition / sens : concept caractérisant une quantité

français, noria
définition / sens : machine à élever l'eau
dérive de : espagnol, noria

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, noria
définition / sens : circulation sans fin

latin, norma
définition / sens : équerre

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, normal
définition / sens : perpendiculaire

français, Normand
définition / sens : habitant de Normandie
sens étymologique : homme du Nord
explication : les Normands sont étymologiquement des hommes du Nord, installés au Xème siècle (on a appelé Vikings, les autres hommes du Nord installés ailleurs).
dérive de : français, Normandie


Retour à la page principale (Back to main page)

français, Normandie
définition / sens : à partir de 1200, nom de la région donnée en 911 à Rollon, chef des Vikings installés là

sens étymologique : pays des hommes du Nord

dérive de : latin, portione Nortmannorum

a produit le dérivé suivant : français, Normand

grec, νοσοκομειο nosokomeio
définition / sens : hôpital
dérive de : grec, νοσος nosos et grec, κομειν komein

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, nosocomial
définition / sens : relatif à l'hôpital (s'emploie pour les maladies contractées à l'hôpital)


latin, nyctalops
définition / sens : qui ne voit que la nuit
dérive de : grec, νυκταλωψ nuktalôps

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, nyctalope
définition / sens : qui a la faculté de voir la nuit
sens étymologique : vision de nuit

français, o il †
définition / sens : expression antérieure à oui
sens étymologique : il (a fait) cela
prononciation : [ u il ] avant de passer à [ wi ]
curiosité : "o je" pour "j'(ai fait) cela" et "o tu" pour "tu (as fait) cela" se disaient aussi
curiosité : on a continué à utiliser l'expression "langue d'oïl" après l'abandon de oïl pour oui
abandonné vers 1400 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, hoc illi

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, oui
définition / sens : à partir de 1400, particule affirmative opposée à "non"


Retour à la page principale (Back to main page)

latin, obaudire
définition / sens : obéir
dérive de : latin, ob- 2 et latin, audire

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, obéir
définition / sens : se soumettre à quelqu'un
sens étymologique : entendre en face de

latin, obsequia
définition / sens : clients , suite, cortège

dérive de : latin, ob- 1 et latin, sequi

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, obsèques
définition / sens : cérémonie en l'honneur d'un défunt


latin, obsequiosus
définition / sens : plein de complaisance
dérive de : latin, ob- 1 et latin, sequi

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, obséquieux
définition / sens : qui porte à l'excès les marques de politesse, les égards, le respect ou l'empressement envers quelqu'un


latin, obstaculum
définition / sens : obstacle , empêchement

dérive de : latin, -culum et latin, obstare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, obstacle
définition / sens : ce qui s'oppose à une progression

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, obtusus
définition / sens : émoussé , affaibli

grammaire : participe passé de obtundere
dérive de : latin, obtundere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, obtu
définition / sens : arrondi à son extrémité , manquant de finesse


italien, ocarina
définition / sens : à partir de 1867, instrument de musique à vent
sens étymologique : petite oie
dérive de : italien, -ina et latin, auca

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, ocarina
définition / sens : instrument de musique à vent
sens étymologique : en forme de (tête de) petite oie

latin, occasio
définition / sens : ce qui échoit , moment favorable

dérive de : latin, occidere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, occasion
définition / sens : circonstance de temps , de lieu


français, ocire †
définition / sens : tuer
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, occidere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, occire †
définition / sens : tuer
explication : occire a disparu vraisemblablement à cause de l'incertitude de sa conjugaison par rapport à la régularité de la conjugaison de tuer
abandonné vers 1600 au profit de tuer

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, occupare
définition / sens : prendre possession s'emparer, occuper l'esprit

dérive de : latin, ob- 2 et latin, capere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, occuper
définition / sens : remplir un espace , employer quelqu'un


nahuatl, ocelotl
définition / sens : félin d'Amérique

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, ocelot
définition / sens : félin d'Amérique

latin, Octavius
définition / sens : prénom
sens étymologique : le huitième (enfant)
histoire : les Romains prénommaient leurs enfants en fonction du rang de naissance, à partir du cinquième
dérive de : latin, octo

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Octave
définition / sens : prénom : Octave

grec, οισοφαγος oisophagos
définition / sens : œsophage
sens étymologique : qui apporte à manger
dérive de : grec, φαγειν phagein et grec, οισειν oisein

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, œsophage
définition /sens : canal qui conduit les aliments dans l'estomac
sens étymologique : qui apporte à manger


Retour à la page principale (Back to main page)

français, office
définition / sens : fonction
dérive de : latin, officium

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, officier
définition / sens : qui exerce une fonction
anglais, office

latin, officina
définition / sens : atelier
dérive de : latin, opificina

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, officine
définition / sens : boutique
français, officine †

français, officine †
définition / sens : lieu de travail du métal
abandonné au profit de usine
dérive de : latin, officina

a produit le dérivé suivant : picard, ouchine

latin, offerre
définition / sens : offrir
sens étymologique : porter devant
dérive de : latin, ob- 1 et latin, ferre

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, offrir
définition / sens : faire don
sens étymologique : porter devant

Retour à la page principale (Back to main page)

français, oile †
définition / sens : à partir de 1100, huile
prononciation : [ oilə ] car au XIème siècle l'orthographe reflète la prononciation pour ce mot
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, oleum

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, oil
français, vile †

français, oiseux
définition / sens : qui ne fait rien
dérive de : latin, otiosum

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, oisif
définition / sens : à partir de 1270, qui ne fait rien
sens étymologique : pratiquant du loisir

latin, oligarchia
définition / sens : oligarchie
dérive de : grec, ολιγαρχια oligarkhia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, oligarchie
définition / sens : pouvoir exercé par un petit nombre de personnes ou de familles


latin, oliva
définition / sens : fruit : olive
dérive de : latin, oleum

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, olive
définition / sens : fruit : olive

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, onomatopeia
définition / sens : onomatopée
dérive de : grec, ονοματοπεια onomatopeia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, onomatopée
définition / sens : mot dont le son imite celui de l'objet qu'il représente
sens étymologique : création de mot

(ce mot aurait dû être retenu à la place de néologisme pour signifier "création de mot")

latin, opacus
définition / sens : sombre

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, opaque
définition / sens : à partir de 1500, qui s'oppose au passage de la lumière

français, ubac
définition / sens : versant de montagne tourné vers le nord

sens étymologique : sombre

italien, opera 3
définition / sens : oœuvre dramatique lyrique
dérive de : italien, opera 2

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, opéra
définition / sens : à partir de 1647, oœuvre dramatique lyrique

latin, opusculum
définition / sens : petit ouvrage
dérive de : latin, -ulum et latin, opus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, opuscule
définition / sens : petit ouvrage
sens étymologique : petit ouvrage

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, oratio
définition / sens : faculté de parler , paroles, discours

dérive de : latin, -tio et latin, orare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, oraison
définition / sens : prière

italien, arancia
définition / sens : fruit : orange douce

curiosité : le mot arabe désignant l'orange amère est donc utilisé pour l'orange douce qui vient de Chine
dérive de : arabe, nârandj

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, orange
définition / sens : fruit : orange douce


malais, orang-outang
définition / sens : grand singe anthropomorphe
sens étymologique : homme des bois
dérive de : malais, outan et malais, orang

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, orang-outang
définition / sens : grand singe anthropomorphe
sens étymologique : homme des bois

latin, orator
définition / sens : orateur , porte-parole

dérive de : latin, -tor et latin, orare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, orateur
définition / sens : personne que sa fonction conduit souvent à prononcer des discours devant un public


Retour à la page principale (Back to main page)

français, orchidée
définition /sens : plante à belles fleurs et à racines tuberculeuses
sens étymologique : en forme de testicule

explication : les rhizomes sont en forme de testicules
dérive de : grec, ορχις orkhis


latin, ossifraga
définition / sens : orfraie
dérive de : latin, frangere et latin, os

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, orfraie
définition / sens : oiseau de proie diurne de bord de mer

curiosité : terme le plus souvent utilisé dans l'expression "pousser des cris d'orfraie"
sens étymologique : qui brise les os

latin, organum
définition / sens : outil
dérive de : grec, οργανον organon

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, organe
définition / sens : ensemble de cellules capables de remplir une fonction (biologie), élément d'un ensemble, d'une machine

français, orgue
définition / sens : instrument de musique à vent et à clavier


français, orifice
définition / sens : trou
sens étymologique : fait comme une bouche
dérive de : latin, orificium


Retour à la page principale (Back to main page)

français, ormeau
définition / sens : coquillage
sens étymologique : en forme d'oreille
dérive de : latin, auris maris


latin, articulus
définition / sens : articulation , jointure des os, os, doigt

dérive de : latin, -culus et latin, artus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, orteil
définition / sens : doigt du pied
latin, articulus

latin, orthographia
définition / sens : orthographe
dérive de : grec, ορθογραφια orthographia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, orthographe
définition / sens : manière , considérée comme correcte, d'écrire un mot
sens étymologique : écriture conforme à la norme


français, orthopédie
définition / sens : à partir de 1740, traitement des déformations du squelette des enfants

dérive de : grec, παιδος paidos et grec, ορθος orthos

a produit par attraction du mot latin, pedis

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, orthopédie
définition / sens : à partir de 1918, traitement des déformations du pied


Retour à la page principale (Back to main page)

latin, oxalis
définition / sens : denrée alimentaire : oseille
sens étymologique : acide
dérive de : grec, οξαλις oxalis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, oseille
définition / sens : denrée alimentaire : oseille = herbe comestible d'un goût acide

sens étymologique : acide
explication : les feuilles d'oseilleontun caractère aigrelet

grec, οστρακισμος ostrakismos
définition / sens : bannissement d'une personne après vote des citoyens grecs exprimé sur une coquille

dérive de : grec, -ισμος -ismos et grec, οστρακιζω ostrakizô

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, ostracisme
définition / sens : parti pris d'exclusion à l'égard d'une personne ou de quelque chose


français, otarie
définition / sens : mammifère proche du phoque
sens étymologique : à petites oreilles
explication : plus précisément : à petit pavillon d'oreille par opposition au phoque qui a des oreilles sans pavillon
dérive de : grec, ωταριον ôtarion


français, ouaille †
définition / sens : mouton , brebis

prononciation : rappel du latin : ovicula se prononce [ owikula ]
abandonné vers 1000 au profit de mouton
dérive de : latin, ovicula

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, ouailles
définition / sens : personnes sous la direction d'un pasteur ou d'un prêtre


Retour à la page principale (Back to main page)

italien, ovatta
définition / sens : ouate
dérive de : arabe, bata'in

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, ouate
définition / sens : coton cardé

français, ultrage †
définition / sens : à partir de 1100, outrage
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, -age et latin, ultra

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, outrage
définition / sens : offense , injure grave


français, oxyde
définition / sens : à partir de 1787, résultat de la combinaison d'un corps avec l'oxygène

dérive de : français, oxygène

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
turc, oksit
définition / sens : oxyde

français, pagien †
définition / sens : mécréant
sens étymologique : habitant de village
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, paganus 3

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, païen
définition / sens : mécréant
sens étymologique : habitant de village

Retour à la page principale (Back to main page)

italien, palanco
définition / sens : rouleau
sens étymologique : rouleau pour déplacer des charges
dérive de : latin, palanca

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, palan
définition / sens : machine à élever

français, palis †
définition / sens : pieu (petit)
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, palicium

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, palissade
définition / sens : ensemble de pieux assurant protection


latin, paludicola
définition / sens : qui vit dans les marais
dérive de : latin, -cola et latin, palus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, paludicole
définition / sens : qui vit dans les marais

néerlandais, pompelmoes
définition / sens : fruit : pamplemousse
sens étymologique : gros citron
curiosité : étymologie néerlandaise pour un fruit exotique car fruit originaire d'Indonésie, ancienne colonie néerlandaise
dérive de : néerlandais, moes † et néerlandais, pompel

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pamplemousse
définition / sens : fruit : pamplemousse
sens étymologique : gros citron
italien, pompelmo
définition / sens : fruit : pamplemousse

Retour à la page principale (Back to main page)

italien, pennachio
définition / sens : bouquet de plumes sur un chapeau
dérive de : latin, penna

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, panache
définition / sens : bouquet de plumes sur un chapeau puis allure, élégance, brio, éclat


latin, panarium
définition / sens : corbeille à pain
dérive de : latin, -arium et latin, panis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, panier
définition / sens : réceptacle servant à transporter

français, panne
définition / sens : voile d'une vergue latine
dérive de : français, penne †

a produit le dérivé suivant : français, panne (mettre en)

latin, Pantheon
définition / sens : temple de tous les dieux
curiosité : temple de la Rome antique, la taille de sa coupole (diamètre 43 m) n'a été dépassée en Europe qu'en 1436, avec celle de la cathédrale de Florence
dérive de : grec, Πανθειον Pantheion

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Panthéon
définition / sens : à partir de 1792, monument de Paris où sont déposés les restes des hommes illustres

étymologie trompeuse : le Panthéon de Paris n'a jamais eu la fonction de temple de tous les dieux

Retour à la page principale (Back to main page)

français, pantoisier †
définition / sens : palpiter , frémir, haleter

abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, pantasiare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pantois
définition / sens : profondément déconcerté

grec, πανουργος panourgos
définition / sens : apte à tout faire , capable de fourberie, de méchanceté

dérive de : grec, εργον ergon et grec, παν pan

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Panurge
définition / sens : personnage de Rabelais
sens étymologique : apte à tout faire

français, papier †
définition / sens : papier de roseau d'Egypte (support d'écriture utilisé pendant 4.000 ans jusqu'au XIème siècle après JC)

abandonné vers 1100 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : latin, papyrus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, papier
définition / sens : à partir de 1100, papier de chiffon ou de murier

histoire : invention chinoise vieille de 1200 ans quand le secret de sa fabrication arrive en Europe via le monde islamique qui s'est développé grâce à ce papier bon marché

français, paquet
définition / sens : paquet
dérive de : français, -et et français, pacque †

a produit le dérivé suivant : anglais, packet

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, παραβολη parabolê
définition / sens : parabole (courbe)
sens étymologique : jeté à côté
dérive de : grec, παραβολη parabolê

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, parabole
définition / sens : courbe plane ouverte et tracée de sorte que chacun des points est à égale distance d'un point fixe foyer et d'une droite fixe directrice

sens étymologique : jeté à côté
explication : qui est tracé par comparaison

français, parabole
définition / sens : allégorie (récit allégorique des livres saints)

dérive de : latin, parabola

a produit le dérivé suivant : français, parole 1 †

français, parachute
définition / sens : appareil pour réduire la vitesse de chute

dérive de : français, chute et italien, para-

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
turc, paraşüt
définition / sens : parachute

grec, παραδοξος paradoxos
définition / sens : paradoxe
dérive de : grec, δοξα doxa et grec, παρα 2 para 2

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, paradoxe
définition / sens : opinion contraire à l'opinion commune
sens étymologique : à côté de l'opinion


Retour à la page principale (Back to main page)

latin, paragraphus
définition / sens : paragraphe (signe)
dérive de : grec, παραγραφος paragraphos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, paragraphe
définition / sens : section de texte initialement repérée par un signe
sens étymologique : à côté du texte


latin, parallelus
définition / sens : parallèle
dérive de : grec, παραλληλος parallêlos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, parallèle
définition / sens : qui se développe dans la même direction


grec, παραλληληπιπεδον parallêlêpipedon
définition / sens : parallélépipède
(polyèdre à six faces, toutes des parallélogrammes)
dérive de : grec, επιπεδον epipedon et grec, παραλληλος parallêlos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, parallélépipède
définition / sens : polyèdre à six faces , toutes des parallélogrammes


latin, parallelogrammum
définition / sens : parallélogramme
dérive de : grec, παραλληλογραμμος parallêlogrammos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, parallélogramme
définition / sens : quadrilatère à côtés opposés parallèles
sens étymologique : lignes parallèles


Retour à la page principale (Back to main page)

français, parasite 1 †
définition / sens : amuseur privé
sens étymologique : compagnon de table
abandonné vers 1700 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : latin, parasitus

a produit le dérivé suivant : français, parasite 2

français, parasite 2
définition /sens : être qui vit aux dépens d'un être d'une autre espèce
sens étymologique : compagnon de table

dérive de : français, parasite 1 †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, parasite 3
définition / sens : signal indésirable utilisant l'onde porteuse d'un son ou d'une image dont il perturbe la réception


italien, parasole
définition / sens : parasol
sens étymologique : contre le soleil
dérive de : italien, sole et italien, para-

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, parasol
définition / sens : genre de grand parapluie destiné à se protéger contre le soleil
sens étymologique : contre le soleil


tahitien, paréo
définition / sens : vêtement de plage

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, paréo
définition / sens : vêtement de plage

Retour à la page principale (Back to main page)

français, parformance †
définition / sens : réalisation
abandonné vers 1200
dérive de : français, parformer †

a produit le dérivé suivant : anglais, performance

français, parformer †
définition / sens : accomplir
abandonné vers 1200
dérive de : français, former

a produit le dérivé suivant : français, parformance †

tamoul, pareyan
définition / sens : paria

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, paria
définition / sens : personne tenue à l'écart et méprisée de tous


français, paroler †
définition / sens : utiliser la parole pour exprimer sa pensée

grammaire : parolet était le présent à la 3ème personne du singulier
abandonné vers 1000 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, parabolare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, parler
définition / sens : à partir de 1000, utiliser la parole pour exprimer sa pensée

sens étymologique : comparaison (parabole)

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, parodia
définition / sens : parodie
dérive de : grec, παρωδια parôdia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, parodie
définition / sens : ouvrage qui imite en la tournant en ridicule, une oeuvre sérieuse connue


latin, parochia
définition / sens : paroisse
dérive de : grec, παροικια paroikia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, paroisse
définition / sens : territoire sur lequel s'exerce le ministère d'un curé ou d'un pasteur

sens étymologique : maisons voisines
italien, parroco

français, parole 2
définition / sens : faculté d'exprimer et de communiquer la pensée au moyen du système des sons


dérive de :
a produit le dérivé suivant : français, parole 3

français, parole 3
définition /sens : le fait, l'action de parler


dérive de : français, parole 2


Retour à la page principale (Back to main page)

latin, parotis
définition / sens : gonflement des glandes de l'oreille
dérive de : grec, παρωτις parôtis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, parotide
définition / sens : glande salivaire
sens étymologique : à côté de l'oreille

français, paroxysme
définition / sens : crise aiguë dans une maladie
dérive de : grec, παροσυσμος parosusmos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, paroxysme
définition / sens : le plus haut degré

latin, participare
définition / sens : admettre au partage
dérive de : latin, pars et latin, capere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, participer
définition / sens : prendre part activement

français, pas
définition / sens : mouvement pour avancer
dérive de : latin, passus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pas
définition / sens : adverbe de négation
curiosité : le mot "pas" a renforcé la négation "ne", mot jugé faible, pour les verbes de mouvement (exemple : " je ne marche pas"), à force d'utilisation négative avec "ne", le mot "pas" afini par jouer le rôle d'adverbe de négation pour n'importe quel verbe

Retour à la page principale (Back to main page)

portugais, pateca
définition / sens : fruit : pastèque
dérive de : arabe, bâtikha

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pastèque
définition / sens : fruit : pastèque

français, patate
définition / sens : patate douce
espèce : Ipomaea batatas
dérive de : espagnol, patata

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, patate
définition / sens : improprement pomme de terre
(la pomme de terre vient des Andes et n'est pas la même tubercule que la patate douce des Caraïbes)

latin, patheticus
définition / sens : propre à émouvoir
dérive de : grec, παθητικος pathêtikos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pathétique
définition / sens : propre à émouvoir

grec, πατριαρχης patriarkhês
définition / sens : chef de famille puis dignitaire religieux

dérive de : grec, αρχη 2 arkhê 2 et grec, πατρια patria

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, patriarche
définition / sens : chef de famille , dignitaire religieux orthodoxe


Retour à la page principale (Back to main page)

français, patron 1
définition / sens : protecteur
dérive de : latin, patronus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, patron
français, patron 2

français, patron 2
définition / sens : chef d'une maison
dérive de : français, patron 1

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, patron 3
définition /sens : chef d'entreprise

curiosité : le patron est étymologiquement protecteur

français, patronymique
définition / sens : relatif à la famille (pour un nom)

dérive de : latin, patronymicus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, patronyme
définition / sens : nom de famille
sens étymologique : nom du père

français, pavillon 1
définition / sens : tente
sens étymologique : en forme de papillon
dérive de : latin, papilio

a produit le dérivé suivant : français, pavillon 2

Retour à la page principale (Back to main page)

français, pavillon 2
définition / sens : habitation (partie d')
dérive de : français, pavillon 1

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pavillon 3
définition / sens : habitation

français, payer 1 †
définition / sens : à partir de 1000, apaiser
abandonné vers 1200 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : latin, pacare

a produit le dérivé suivant : français, payer 2 †

français, payer 2 †
définition / sens : à partir de 1175, rembourser une dette d'argent
sens étymologique : apaiser
explication : rembourser une dette d'argent apaise le prêteur
abandonné vers 1800 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : français, payer 1 †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, payer 3
définition /sens : s'acquiitter de ce qui est dû
sens étymologique : apaiser


français, péage
définition / sens : droit de mettre le pied
dérive de : latin, pedâticum

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, péage
définition /sens : droit de passage
sens étymologique : action avec le pied

étymologie trompeuse : le péage est en rapport étymologique avec le pied mais pas avec l'action de payer
italien, pedaggio

Retour à la page principale (Back to main page)

français, peccadille
définition / sens : petit péché

dérive de :
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, peccadille
définition / sens : faute légère

latin, pectoralis
définition / sens : relatif à la poitrine
dérive de : latin, -alis et latin, pectus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pectoral
définition / sens : relatif à la poitrine
français, poitrail
définition / sens : région du corps de certains grands mammifères située entre l'encolure et les membres antérieurs


latin, pedagogus
définition / sens : précepteur
sens étymologique : conducteur d'enfants
dérive de : grec, παιδαγωγος paidagôgos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pédagogue
définition /sens : éducateur
sens étymologique : conducteur d'enfants


latin, pedester
définition / sens : qui va à pied
dérive de : latin, pedis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, piètre
français, pédestre
définition / sens : qui va à pied

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, pala
définition / sens : bêche , pelle


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pelle
définition / sens : outil formé d'une plaque

latin, pellicula
définition / sens : peau (petite)
dérive de : latin, -ula et latin, pellis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pellicule
définition / sens : membrane mince
sens étymologique : petite peau

français, pelouse
définition /sens : terrain couvert de gazon
sens étymologique : lieu poilu

dérive de : provençal, pelous


latin, pessûlus
définition / sens : verrou
dérive de : grec, πασσαλος passalos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pêne
définition / sens : pièce mobile de verrou

Retour à la page principale (Back to main page)

français, penne †
définition / sens : voile d'une vergue latine
abandonné au profit de médecin
dérive de : latin, penna

a produit le dérivé suivant : français, panne

français, pensilis †
définition / sens :à partir de 800, chambre chauffée par dessous
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous

dérive de : latin, balnea pensilis

a produit le dérivé suivant : français, poêle †

latin, pentagonum
définition / sens : pentagône
dérive de : grec, πενταγωνος pentagônos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pentagône
définition / sens : polygône à 5 angles
sens étymologique : cinq angles

Retour à la page principale (Back to main page)

Décembre 2021
Source de l'étymologie pour le français : Le Trésor de la langue Française Informatisé