Données étymologiques du réseau hypertexte
anglais, performance
définition / sens : réalisation
dérive de :
français, parformance †
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, performance
définition / sens : réalisation exceptionnelle
anglais, petrol
définition / sens : essence (de pétrole)
dérive de :
français, essence de pétrole †
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, batrul
définition / sens : pétrole
prononciation : la consonne [ p ] n'existant pas en arabe, c'est la [ b ] qui la remplace
anglais, photograph
définition / sens : image photographique
explication : la lumière trace l'image sur la plaque sensible, la 1ère image est obtenue par Nicéphore Niepce en 1816, elle est tracée sur chlorure d'argent et fixée à l'acide nitrique
curiosité : le mot finalement retenu est plus récent que l'invention
dérive de :
grec, φωτος phôtos
et grec, γραφειν graphein
a produit le dérivé suivant : français, photographie
anglais, physic †
définition / sens : à partir de 1300, étude de la nature y compris la médecine
abandonné vers 1590 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de :
français, physique †
a produit le dérivé suivant : anglais, physics
anglais, physician †
définition / sens : physicien et médecin
abandonné vers 1230 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de :
français, physicien †
a produit le dérivé suivant : anglais, physician
anglais, physician
définition / sens : médecin
explication : la physique incluait la médecine à l'origine
sens étymologique : spécialiste de physique
dérive de :
anglais, physician †
anglais, physics
définition / sens : étude de la matière et de l'énergie
dérive de :
anglais, physic †
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, physicist
définition / sens : à partir de 1840, qui s'occupe de physique (matière, énergie)
français, pinte
définition / sens : ancienne mesure de volume pour les liquides (0,91 litre à Paris)
sens étymologique : qui est peint (de la marque du volume)
dérive de :
latin, pincta
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, pint
définition / sens : mesure de volume pour les liquides
sens étymologique : qui est peint (de la marque du volume)
français, police 2
définition / sens : à partir de 1789, service public assurant l'ordre (à la Révolution, le domaine de la police s'est réduit)
sens étymologique : art de gouverner la cité
dérive de :
français, police 1 †
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, police
définition / sens : à partir de 1798, police (du Port de Londres)
turc, polis
anglais, policy
définition / sens : affaires publiques
dérive de :
français, policie †
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, policy
définition / sens : ligne politique
anglais, poney
définition / sens : cheval de petite taille
dérive de :
anglais, pony †
a produit le dérivé suivant : français, poney
anglais, pony †
définition / sens : cheval de petite taille
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de :
anglais, powny †
a produit le dérivé suivant : anglais, poney
anglais, potato †
définition / sens : patate douce
espèce : Ipomaea batatas
abandonné vers 1600 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de :
espagnol, patata
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, potato
définition /sens : pomme de terre,
note : la pomme de terre Solanum Tuberosum est moins exigeante que la patate douce Ipomaea Batatas en termes de climat et de qualité de sol, d'où son succès par rapport à la patate douce
étymologie erronée : il ne s'agit pas de patate douce mais d'une autre racine : la pomme de terre
anglais, powny †
définition / sens : cheval de petite taille
(terme utilisé en Ecosse)
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de :
français, poulenet †
a produit le dérivé suivant : anglais, pony †
anglais, premium
définition / sens : récompense
dérive de :
espagnol, premio
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, prime
définition / sens : récompense
anglais, previous
définition /sens : précédent,
sens étymologique : route devant
dérive de :
latin, praevius

anglais, proton
définition / sens : à partir de 1919, particule élémentaire
histoire : le proton est la première particule découverte parmi les particules du noyau de l'atome ; par cette découverte, Rutherford prouvait la possibilité de transmuer un corps en unautre,ce que des générations d'alchimistes ont recherché sans succès
dérive de :
grec, πρωτος prôtos
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, proton
définition / sens : particule élémentaire
sens étymologique : premier
explication : le proton est la première particule découverte parmi les particules du noyau de l'atome
anglais, psychotropic
définition / sens : à partir de 1955, psychotrope (qui modifie le comportement)
sens étymologique : qui fait tourner l'esprit
dérive de :
grec, ψυχη psukhê
et grec, τροπη tropê
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, psychotrope
définition / sens : qui modifie le comportement
sens étymologique : qui fait tourner l'esprit
français, purée
définition / sens : mets à base de légumes écrasés
dérive de :
français, purer †
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, puree
définition / sens : purée
italien, purè
définition / sens : purée
anglais, pyjamas
définition / sens : vêtement de nuit
sens étymologique : vêtement du bas
dérive de :
hindi, pae-jâma
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pyjama
définition / sens : vêtement de nuit
grec, πιτζαμα pitzama
définition / sens : vêtement de nuit
italien, pigiama
définition / sens : vêtement de nuit
anglais, racket
définition / sens : raquette
dérive de :
français, raquette
a produit le dérivé suivant : américain, racket
anglais, rail
définition / sens : barre
dérive de :
français, reille †
a produit le dérivé suivant : anglais, rail
latin, funiculus
définition / sens : petite corde
dérive de :
latin, funis
et latin, -culus
a composé
avec le mot :
anglais, railway
définition / sens : chemin de fer
dérive de :
anglais, way
et anglais, rail
le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, funicular railway
anglais, random
définition / sens : grande vitesse (at random = très vite mais aussi de manière désordonnée)
dérive de :
français, randon †
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, random
définition / sens : hasard (at random = au hasard)
anglais, record
définition / sens : meilleure performance
sens étymologique : coeur
explication : le coeur était considéré comme le siège de la mémoire en plus des émotions
dérive de :
anglais, record (to)
a produit le dérivé suivant : français, record
anglais, record (to)
définition / sens : enregistrer
dérive de :
anglais, record (to) †
a produit le dérivé suivant : anglais, record
anglais, record (to) †
définition / sens : se souvenir
abandonné
dérive de :
français, recorder †
a produit le dérivé suivant : anglais, record (to)
français, resort †
définition / sens : secours , remède, rebondissement, élan
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de :
: français, resortir †
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, ressort
définition / sens : organe capable de produire le mouvement
anglais, resort
définition / sens : lieu de guérison puis station touristique
picard, rewarder
définition / sens : regarder , surveiller
dérive de :
picard, re-
et picard, warder
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, reward (to)
définition / sens : remercier , récompenser
anglais, rhodium
définition / sens : à partir de 1803, métal : rhodium
sens étymologique : à sels de couleur rose
dérive de :
latin, -ium
et grec, ροδον rhodon
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rhodium
définition / sens : métal : rhodium
sens étymologique : couleur : rose
explication : des sels du rhodium sont de couleur rose
anglais, ring
définition / sens : anneau , puis, estrade ronde pour les combats
sens étymologique : alignement en cercle
dérive de :
germanique, hring
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, ring
définition /sens : estrade carrée bordée de cordes pour les combats,
étymologie trompeuse : le nom de "ring" n'a pas été abandonné après avoir prris une forme carrée
romani (tzigane), romani
définition / sens : relatif au peuple tzigane
dérive de :
romani (tzigane), rom
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, romany
définition / sens : Tzigane
français, romanichel
définition /sens : romani (gitan ou tzigane)
étymologie trompeuse : le terme vient de la langue tzigane et non pas du nom de la Roumanie
français, route
définition /sens : voie de communication importante,
sens étymologique : voie tranchée (dans une forêt)
dérive de : latin, via rupta
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, route
définition / sens : itinéraire
curiosité : la fameuse route américaine "route 66" devrait se traduire par "itinéraire 66" en français
italien, rotta
définition / sens : trajet pour un bateau ou un avion
français, riule †
définition / sens : à partir de 1120, principe de conduite
abandonné vers 1300 au profit de règle
dérive de :
latin, regula
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, rule
définition / sens : à partir de 1220, principe de conduite
français, salarie †
définition / sens : rémunération
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de :
latin, salarium
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, salaire
anglais, salary
définition / sens : rémunération
français, escalope †
définition / sens : coquille
sens étymologique : inconnu (étymologie obscure)
abandonné au profit du glissement de sens ci-dessous
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, scallop
définition / sens : mollusque bivalve (coquille Saint-Jacques, pétoncle, ...)
français, escalope
anglais, scout
définition / sens : personne qui observe , envoyée pour chercher des informations puis boy-scout
dérive de :
anglais, scout (to)
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, scout
définition / sens : membre d'une organisation de scoutisme
anglais, scout (to)
définition / sens : observer , explorer
dérive de :
français, escouter †
a produit le dérivé suivant : anglais, scout
latin, securus
définition / sens : sûr
dérive de :
latin, sed
et latin, cura
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, secure
définition / sens : en sûreté sans risque, assuré
français, sûr
français, sémaphore
définition / sens : dispositif permettant une signalisation
sens étymologique : porteur de signes
dérive de :
grec, φερειν pherein et grec, σημα sêma

a produit
le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, semaphore
définition / sens : dispositif permettant une signalisation
espagnol, semaforo
définition / sens : feu de signalisation tricolore
italien, semàforo
définition /sens : feu de signalisation tricolore,
anglais, shampooing
définition / sens : lavage des cheveux
sens étymologique : massage
explication : avant 1814, il n'était pas d'usage en Occident de se laver les cheveux, un Indien, ancien de l'armée du Bengale, s'est installé à Brighton pour masser les cuirs chevelus avec un produit moussant d'où l'hindi à l'origine du mot shampooing
dérive de :
hindi, tshâmpô
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, shampooing
définition / sens : lavage des cheveux
sens étymologique : massage
anglais, silhouette
définition / sens : dessin réduit à un simple profil
dérive de :
français, silhouette
anglais, sine cura
définition / sens : bénéfice ecclésiastique sans charge d'âmes
dérive de :
latin, sine cura
a produit le dérivé suivant : français, sinécure
français, sire
définition / sens : seigneur
sens étymologique : plus âgé
dérive de :
latin, senior

a produit
le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, sir
définition / sens : formule de politesse
anglais, sketch
définition / sens : esquisse
dérive de :
néerlandais, schets
a produit le dérivé suivant : anglais, sketch
anglais, sketch
définition / sens : pièce de théâtre à une seule scène , le plus souvent comique
dérive de :
anglais, sketch
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, sketch
définition / sens : pièce de théâtre à une seule scène, le plus souvent comique
anglais, slogan
définition / sens : formule publicitaire
sens étymologique : cri de guerre
dérive de :
gaélique, sluagh-gairm
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, slogan
définition / sens : formule publicitaire
sens étymologique : cri de guerre
anglais, soda-water
définition /sens : boisson bicarbonatée (bicarbonate de soude),
sens étymologique : eau de soude
étymologie trompeuse : la soda-water ou eau de Seltz ne contient heureusement pas de soude
dérive de :
anglais, water
et anglais, soda
a produit le dérivé suivant : français, soda-water
francique, sûppa
définition / sens : soupe
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, sop
définition / sens : tranche de pain trempée de bouillon
anglais, sop (to)
définition / sens : tremper (le pain)
français, soupe †
néerlandais, sopen
définition / sens : tremper
français, souvenir
définition / sens : objet rapporté de voyage
dérive de :
français, souvenir (se)
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, souvenir
définition / sens : objet rapporté de voyage
italien, souvenir
définition / sens : objet rapporté de voyage
français, souverain
définition / sens : qui est au-dessus de tout
dérive de :
latin, superanus
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, sovereign
définition / sens : qui est au-dessus de tout
anglais, spice
définition / sens : épice
dérive de :
français, espice †
a produit le dérivé suivant : anglais, spice (to)
anglais, sport †
définition / sens : divertissement
abandonné vers 1500 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de :
français, desport †
a produit le dérivé suivant : anglais, sport
anglais, sport
définition / sens : divertissement physique
dérive de :
anglais, sport †
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, sportive
définition / sens : badin , folâtre
espagnol, deporte
définition / sens : divertissement physique
français, sport
grec, σπορ spor
définition / sens : divertissement physique
anglais, square
définition / sens : espace limité par 4 rues dans une ville, jardin
sens étymologique : en forme de carré
dérive de : anglais, square
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, square
définition / sens : jardin
sens étymologique : en forme de carré
anglais, standard 1
définition / sens : panneau de bois , montant de machine
sens étymologique : inconnu (étymologie obscure)
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, standard 3
définition / sens : machine à téléphoner
sens étymologique : panneau de bois
chronologie : les premiers commutateurs téléphoniques étaient manuels et se présentaient sous forme d'un panneau de bois vertical sur lequel une opératrice connectait les fiches ;
curiosité : en anglais, ce panneau s'est appelé switchboard et le terme standard n'a pas été utilisé
anglais, standard 3
définition / sens : étalon
sens étymologique : étalon (type)
explication : l'industrie se rallie à l'étalon - au standard - comme le soldat se rallie au drapeau, à l'étendard
dérive de : anglais, standard 2
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, standard 4
français, standard 1
anglais, standard 4
définition / sens : règle (principe)
(de même que les soldats se rallient à l'étendard, l'industrie se rallie à une règle commune)
dérive de :
anglais, standard 3
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, standard 2
définition / sens : règle (principe)
anglais, staphylococcus
définition / sens : à partir de 1882, staphylocoque
(bactérie découverte par Ogston)
dérive de :
grec, σταφυλη staphulê
et latin, coccum
a produit le dérivé suivant : français, staphylocoque
anglais, stereophonic
définition / sens : à partir de 1927, stéréophonique,
sens étymologique : voix comme dans un solide
étymologie trompeuse : le son n'est pas rendu comme dans un solide (en 3 dimensions) mais comme dans un plan (en 2 dimensions)
dérive de :
grec, φωνη phônê
et grec, στερεος stereos
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, stéréophonique
définition / sens : stéréophonique
grec, στερεο stereo
définition / sens : stéréophonique
anglais, stock 2
définition / sens : provisions de bois
dérive de :
anglais, stock 1
a produit le dérivé suivant : anglais, stock 3
anglais, stock 1
définition / sens : souche
dérive de :
francique, stok
a produit le dérivé suivant : anglais, stock 2
anglais, stock 3
définition / sens : provisions de marchandises
dérive de :
anglais, stock 2
a produit le dérivé suivant : français, stock
anglais, stylograph
définition / sens : instrument pour écrire (instrument à réservoir)
dérive de :
grec, γραφειν graphein
et latin, stilus
a produit le dérivé suivant : français, stylographe †
arabe, Bilâd es Sûdân
définition / sens : pays des Noirs
histoire : avant la colonisation européenne, le terme Soudan couvrait la région entre Sahara, Atlantique, zone équatoriale et océan Indien
dérive de :
arabe, sûdân
et arabe, bilâd ou bled
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, Sudan
définition / sens : pays : Soudan
français, sûr
définition / sens : sans risque , certain
dérive de :
latin, securus
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, sure
définition / sens : certain
français, surgien †
définition / sens : chirurgien
abandonné au profit de chirurgien
dérive de :
français, -ien
et français, chirurgie
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, surgeon
définition / sens : chirurgien
français, surnom
définition / sens : appellation familière ou pittoresque
dérive de :
français, sur
et français, nom
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, surname
définition / sens : patronyme
français, sympathie
définition / sens : affinité naturelle
sens étymologique : souffrir avec
dérive de :
latin, sympathia
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, sympathy
définition / sens : compassion
anglais, taboo
définition / sens : interdit
dérive de :
polynésien, tapu
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tabou
définition / sens : interdit
anglais, tank
définition / sens : à partir de 1915, char d'assaut,
sens étymologique : en forme de citerne
histoire : pour garder le secret sur leur développement, les Anglais ont présenté leurs premiers chars comme étant des citernes
dérive de : anglais, tank

a produit
le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, tank
définition / sens : char d'assaut
sens étymologique : en forme de citerne
français, tasche †
définition / sens : à partir de 1150, quantité de travail qu'on s'est engagé à faire
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, tasca
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, task
définition / sens : quantité de travail qu'on s'est engagé à faire
français, tâche
définition / sens : quantité de travail qu'on s'est engagé à faire
anglais, tatoo (to)
définition / sens : tatouer
dérive de :
tahitien, tatau
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tatouer
définition / sens : marquer la peau
anglais, tea
définition / sens : denrée alimentaire : thé
dérive de :
malais, têh
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, thé
définition / sens : denrée alimentaire : thé
anglais, telpherage †
définition / sens : à partir de 1883, téléphérique
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de :
grec, φερειν pherein
et grec, τηλε † têle †
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, telpher
définition / sens : téléphérique
français, telphérage †
anglais, test
définition / sens : à partir de 1590, examen , épreuve
sens étymologique : récipient (utilisé en alchimie)
explication : les expériences et essais en alchimie nécessitaient des récipients ainsi nommés
dérive de : anglais, test
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, test
définition / sens : à partir de 1890, examen , épreuve
sens étymologique : récipient (utilisé en alchimie)
explication : les expériences et essais en alchimie nécessitaient des récipients ainsi nommés
français, tête-à-tête
définition / sens : conversation privée à 2 personnes
dérive de :
français, à
et français, tête
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, tete-a-tete
définition /sens : conversation privée à 2 personnes,
curiosité : en français, on peut dire interview ...
anglais, ticket
définition / sens : inscription
dérive de :
français, étiquette 1
a produit le dérivé suivant : anglais, ticket
anglais, ticket
définition / sens : billet d'admission
dérive de :
anglais, ticket
a produit le dérivé suivant : français, ticket
anglais, toast 1
définition / sens : grillé
dérive de :
français, toster †
a produit le dérivé suivant : anglais, toast 2
anglais, toast 2
définition / sens : tranche de pain grillée
dérive de :
anglais, toast 1
a produit le dérivé suivant : anglais, toast 3
anglais, toast 3
définition / sens : souhait de santé en buvant (après avoir trempé le toast dans le verre)
dérive de :
anglais, toast 2
a produit le dérivé suivant : français, toast (porter un)
anglais, toboggan
définition / sens : à partir de 1829, piste de descente de terrain de jeu
dérive de :
français, tabagane †
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, toboggan
définition / sens : piste de descente de terrain de jeu
anglais, train (to) 1
définition / sens : tirer après soi
dérive de :
français, traîner
a produit le dérivé suivant : anglais, train (to) 2
anglais, train (to) 2
définition / sens : former (enseignement)
dérive de :
anglais, train (to) 1
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, train (to) 3
définition / sens : entraîner (sport)
anglais, trainee
définition / sens : stagiaire
italien, trampolino
définition / sens : tremplin
dérive de :
italien, trampolo
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, trampoline
définition / sens : dispositif élastique pour effectuer des figures acrobatiques
français, tremplin
définition / sens : planche élastique pour sauter
anglais, tramway
définition / sens : voiture
sens étymologique : chemin à rails plats
dérive de :
anglais, way
et anglais, tram
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tramway
définition / sens : voiture
sens étymologique : chemin à rails plats
anglais, travailen †
définition / sens : voyager
sens étymologique : tourmenter
explication : voyager au Moyen-Age demandait un très gros effort et était source de tourments
abandonné vers 1375 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de :
français, travailler †
a produit le dérivé suivant : anglais, travel (to)
anglais, travel (to)
définition / sens : voyager
dérive de :
anglais, travailen †

anglais, trivial
définition /sens : banal, qui n'a rien d'extraordinaire
sens étymologique : de carrefour
dérive de :
latin, trivialis

anglais, truism
définition / sens : vérité banale
dérive de :
anglais, -ism
et anglais, true
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, truisme
définition / sens : vérité banale
anglais, T-shirt
définition / sens : vêtement du haut à manches courtes
sens étymologique : chemise en forme de T
dérive de :
anglais, shirt
et anglais, T (letter)
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
turc, tişört
définition / sens : T-shirt
anglais, tunnel
définition /sens : galerie souterraine pour la circulation
sens étymologique : en forme de tonneau
dérive de :
français, tonnelle
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
espagnol, tunel
définition / sens : galerie souterraine pour la circulation
français, tunnel
grec, τουνελ tounel
définition / sens : tunnel
anglais, turkey †
définition / sens : à partir de 1540, pintade
espèce : Numida meleagris
abandonné vers 1555 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de :
anglais, Turkey
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, turkey
définition / sens : à partir de 1555, dinde
espèce : Meleagris gallopavo
explication : volaille du Mexique nommée "turkey" par les Européens anglophones pour sa ressemblance avec une autre volaille connue pour provenir de Turquie
anglais, Turkey
définition / sens : Turquie
dérive de :
turc, Türkye
a produit le dérivé suivant : anglais, turkey †
latin, Utopia
définition / sens : à partir de 1516, nom de pays imaginaire
sens étymologique : lieu sans existence
curiosité : nom créé par l'anglais Thomas More pour son livre rédigé en latin à propos d'une île imaginaire jouissant d'une organisation sociale et politique parfaite.
dérive de :
grec, τοπος topos
et grec, ου ou
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, utopia
définition / sens : à partir de 1621, idéal impossible
français, vacance
définition / sens : manque
dérive de :
latin, vacans
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, vacancy
définition / sens : chambre à louer , poste libre
curiosité : pour un hôtel, l'expression "no vacancy" signifie donc "complet"
anglais, van
définition / sens : voiture de transport de chevaux
dérive de :
anglais, caravan
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, van
définition / sens : voiture de transport de chevaux
français, véhicule
définition / sens : moyen de transport
dérive de :
latin, vehiculum
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, vehicle
définition / sens : moyen de transport
anglais, viaduct
définition / sens : pont
dérive de :
latin, ductus
et latin, via
a produit le dérivé suivant : français, viaduc
anglais, villain
définition / sens : scélérat , traître
dérive de :
français, vilain
anglais, vintage †
définition / sens : vendange
abandonné au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de :
français, vendage †
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, vintage
définition / sens : à partir de 1750, millésime puis ancien, puis "d'une époque antérieure"
français, voyage
définition / sens : provisions de route puis déplacement sur une longue distance
dérive de :
latin, viaticum

a produit
le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, voyage
définition / sens : voyage par mer
français, w (lettre) †
définition / sens : w (lettre)
prononciation : [ dubl y ] car le son [ y ] et la consonne [ v ] appelée alors "u consonne" s'écrivaient avec la même lettre v, la lettre u ne sera utilisée pour représenterexclusivement[ y ] qu'au XIXème siècle
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de :
picard, w (lettre)
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, w (lettre)
définition / sens : à partir de 1100, lettre représentant [ w ],
prononciation : [dʌbəlju]
note : cette lettre existait en français et n'a pas eu à retraverser la Manche avec les mots anglais introduits dans le français
français, w (lettre)
définition / sens : à partir de 1700, w (lettre)
prononciation : [ dubl ve ]
néerlandais, wafel
définition / sens : gaufre
dérive de :
germanique, wabila
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, waffle
définition / sens : gaufre
anglais, wagon
définition / sens : véhicule
dérive de :
néerlandais, wagen
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, wagon
définition / sens : véhicule tracté sur voie ferrée
anglais, Welsh
définition / sens : Gallois
sens étymologique : étranger (pour un Saxon arrivant en Grande-Bretagne)
dérive de :
saxon, waelas
a produit le dérivé suivant : anglais, Wales
anglais, whisky
définition / sens : boisson fermentée
dérive de :
irlandais, uisge beathea
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, whisky
définition / sens : boisson fermentée
germanique, wi na
définition / sens : denrée alimentaire : vin
dérive de :
latin, vinum
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
allemand, Wein
anglais, wine
définition / sens : denrée alimentaire : vin
arabe, 'anbar
définition / sens : ambre gris
a produit le dérivé suivant : latin, ambar
arabe, 'arab
définition / sens : arabe
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, 'arabiyyah
latin, arabs
arabe, 'awârîya
définition / sens : dommages
a produit le dérivé suivant : italien, avaria
arabe, 'ûd
définition / sens : bois , bâton
a produit le dérivé suivant : arabe, 'ûd
arabe, al
définition / sens : article défini
a composé
avec le mot :
arabe, Khuwarizmi
définition / sens : habitant du Khwarezm
dérive de :
arabe, Khuwarizm
le(s) dérivé(s) suivant(s):
arabe, Al Khuwarizmi
arabe, Al Khuwarizmi
définition / sens : patronyme : Al Khuwarizmi mathématicien majeur 783-850 originaire de l'Ouzbékistan actuel
curiosité : son livre "Al Jabr w'al muqâbala" a eu un tel retentissement que le nom d'Al Khuwarizmi a été synonyme de "méthode de calcul moderne" c'est à dire suivant la numération décimaledeposition avec zéro (même si l'origine en est indienne)
dérive de :
arabe, al
et arabe, Khuwarizmi
a produit le dérivé suivant : latin, Algorismus
arabe, Andalus
définition / sens : Andalousie
dérive de :
latin, Vandali
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
espagnol, Andalucia
définition / sens : pays : Andalousie
sens étymologique : pays des Vandales
arabe, as
définition / sens : article défini utilisé à la place de "al" devant certaines consonnes
a composé
avec le mot :
arabe, sinâ'a
définition / sens : endroit où on construit
le(s) dérivé(s) suivant(s):
arabe, as sinâ'a
arabe, as sinâ'a
définition / sens : l'endroit où on construit
dérive de :
arabe, as
et arabe, sinâ'a
a composé
avec le mot :
arabe, dâr
définition / sens : habitation
le(s) dérivé(s) suivant(s):
arabe, dâr as sinâ'a
arabe, aswad
définition / sens : noir
a produit le dérivé suivant : arabe, sûdân
arabe, baraka
définition / sens : bénédiction
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, baraka
définition / sens : chance
arabe, bata'in
définition / sens : fourrure
a produit le dérivé suivant : italien, ovatta
arabe, bâtikha
définition / sens : fruit : pastèque
a produit le dérivé suivant : portugais, pateca
arabe, Béjaïa
définition / sens : ville d'Algérie connue sous le nom de Bougie en français
dérive de :
arabe, Bugâya †
a produit le dérivé suivant : français, Bougie
arabe, bezzef
définition / sens : à foison
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, bezef
définition / sens : à foison (uniquement dans l'expression "pas bezef" = peu)
curiosité : le français utilise le mot pour dire "peu" et l'italien pour dire "beaucoup"
italien, bizzèffe
définition / sens : à foison (uniquement dans l'expression "a bizzèffe")
curiosité : l'italien utilise le mot pour dire "beaucoup" et le français pour dire"peu"
français, bureaucratie
définition / sens : à partir de 1760, puissance excessive de l'administration
dérive de :
grec, κρατια kratia
et français, bureau 6
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
turc, bürokrasi
arabe, biruqrasiya
définition / sens : bureaucratie
arabe, Bugâya †
définition / sens : ville d'Algérie connue sous le nom de Bougie en français
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de :
kabyle, Bgayet
a produit le dérivé suivant : arabe, Béjaïa
turc, polis
définition / sens : police
dérive de :
français, police 2
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, bûlis
définition / sens : police
prononciation : la consonne [ p ] n'existant pas en arabe, c'est la [ b ] qui la remplace
portugais, Portugal
définition / sens :à partir de 950, pays : Portugal
explication : à l'époque, le pays ne couvrait que la partie Nord du Portugal actuel, Porto et Cale étaient deux villes importantes sur l'estuaire du Douro, au Nord du Portugal actuel
dérive de :
portugais, Cale †
et portugais, Porto
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, burtuqal
définition /sens : orange douce,
prononciation : la consonne [ p ] n'existant pas en arabe, c'est la [ b ] qui la remplace
sens étymologique : des Portugais
explication : fruit rapporté de Chine par les Portugais
italien, portogal †
arabe, dâr as sinâ'a
définition / sens : lieu de construction
sens étymologique : maison où on construit
dérive de :
arabe, as sinâ'a
et arabe, dâr
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
italien, arsenale
italien, darsena
grec, δηναριον dênarion
définition / sens : denier
dérive de :
latin, denarius
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, dinar
définition / sens : monnaie de plusieurs pays arabes
sens étymologique : à 10
serbo-croate, dinar
définition / sens : monnaie de l'ancienne Yougoslavie et de la Serbie actuelle
sens étymologique : à 10
arabe, diwan
définition / sens : bureau , salle de réunion
dérive de :
persan, diwan
a composé
avec le mot :
arabe, jumruk
définition / sens : douane
le(s) dérivé(s) suivant(s):
arabe, diwan al jumruk
arabe, djarra
définition / sens : récipient de terre
a produit le dérivé suivant : provençal, jarra
arabe, djubba
définition / sens : vêtement de dessous
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, jupe
définition / sens : jupe
français, douche
définition / sens : projection d'eau sur le corps
dérive de :
italien, doccia
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, dush
définition / sens : douche
arabe, faqir
définition / sens : pauvre
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, fakir
définition / sens : ascète de l'Inde
arabe, Fez
définition / sens : ville : Fès (Maroc)
a produit le dérivé suivant : turc, Fas
arabe, ghaswa
définition / sens : raid
a produit le dérivé suivant : arabe, ghazya
arabe, ghazâl
définition / sens : gazelle
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, gazelle
définition / sens : gazelle
arabe, ghazya
définition / sens : attaque
(arabe maghrébin)
dérive de :
arabe, ghaswa
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, razzia
définition / sens : vol de marchandises
arabe, gitun
définition / sens : tente
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, guitoune
définition / sens : tente
arabe, Hind
définition / sens : pays : Inde
dérive de :
persan, Hind
a composé
avec le mot :
arabe, tamr
définition / sens : datte
le(s) dérivé(s) suivant(s):
arabe, tamarhindi
arabe, ḥaddad
définition / sens : forgeron
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, ḥaddad
définition / sens : patronyme : Haddad
arabe, ḥarâm
définition / sens : interdit , sacré
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, harem
définition / sens : harem
prononciation : la consonne [ ḥ ] n'existant pas en français, elle est remplacée par la consonne h
arabe, ḥashîsh
définition / sens : herbe , cannabis
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, ḥashîshiyyîn
français, haschich
définition / sens : herbe psychotrope
prononciation : la consonne [ ḥ ] n'existant pas en français, elle est remplacée par la consonne h
arabe, ḥashîshiyyîn
définition / sens : nom d'une secte
sens étymologique : fumeur ou macheur de haschisch
dérive de :
arabe, ḥashîsh
a produit le dérivé suivant : italien, assassino
arabe, ifranji
définition / sens : à partir de 1000, franc (peuple) et plus généralement, tout Européen ayant participé aux Croisades (Croisé)
dérive de :
grec, φραγκος phragkos
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, ifranji
définition / sens : occidental
(spécialement en arabe du Proche-Orient)
arabe, isfânakh
définition / sens : légume : épinard
a produit le dérivé suivant : espagnol, espinaca
arabe, luban
définition / sens : résine
a composé
avec le mot :
arabe, Jawa
définition / sens : Java (île)
dérive de :
malais, Jawa
le(s) dérivé(s) suivant(s):
arabe, luban jawiy
sanscrit, jiva
définition / sens : sinus (trigonométrie)
dérive de :
sanscrit, jiva
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, jayb
définition / sens : courbe , pli puis sinus (trigonométrie) par calque du sanscrit
arabe, kabâb
définition / sens : petits morceaux de viande grillés ou rôtis
a produit le dérivé suivant : turc, kebap
arabe, kabir
définition / sens : grand
a composé
avec le mot :
arabe, wadi ou wed
définition / sens : fleuve
(en arabe d'Afrique du Nord)
dérive de : arabe, wadi
le(s) dérivé(s) suivant(s):
arabe, wad el kabir
arabe, kalb
définition / sens : chien
a produit le dérivé suivant : arabe, kelb
arabe, kelb
définition / sens : chien
(arabe d'Algérie, pluriel = klab)
dérive de :
arabe, kalb
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, clebs
définition / sens : chien (en français argotique)
arabe, khursûf
définition / sens : légume : artichaut
a produit le dérivé suivant : italien, carciofo
arabe, Khuwarizm
définition / sens : empire regroupant Iran , Afghanistan, Ouzbékistan par le passé
dérive de :
persan, Xwara-zmi
a produit le dérivé suivant : arabe, Khuwarizmi
arabe, kif-kif
définition / sens : indifférent
sens étymologique : comme-comme
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, kif-kif
définition / sens : indifférent
arabe, lãtûn
définition / sens : métal : cuivre
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, laiton
définition / sens : alliage de cuivre et de zinc
arabe, lilâk
définition / sens : lilas
dérive de :
persan, lilag
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, lilas
définition / sens : lilas
arabe, limun
définition / sens : fruit : citron
a produit le dérivé suivant : italien, limone
arabe, luban jawiy
définition / sens : résine de Java ou benjoin
dérive de :
arabe, luban
et arabe, Jawa
a produit le dérivé suivant : latin, benzoe
arabe, Lubnan
définition / sens : pays : Liban
sens étymologique : blanc comme sa haute montagne enneigée
dérive de :
araméen, laban
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Liban
définition / sens : pays : Liban
arabe, madjma'a
définition / sens : fusion
a produit le dérivé suivant : latin, amalgama
arabe, Maghreb مَغْرِب
définition / sens : pays de l'Ouest
sens étymologique : couchant
dérive de :
arabe, maghreb

a produit
le(s) dérivé(s) suivant(s):
arabe, Maghreb مَغْرِب
définition / sens : pays : Maroc
français, Maghreb
définition / sens : région d'Afrique
arabe, maghreb مَغْرِب
définition /sens : couchant,
curiosité : les 3 mots couchant, Maroc et Maghreb sont le même mot مَغْرِب en arabe
a produit le dérivé suivant : arabe, Maghreb
arabe, mahbûl
définition / sens : fou
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, maboul
définition / sens : fou
arabe, mâ-kânsh
définition / sens : il n'y a pas
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, macache
définition / sens : rien du tout
français, maquiller
définition / sens : farder
dérive de :
picard, makier
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, makyaj
définition / sens : maquillage
grec, μακιγιαζ makigiaz
définition / sens : maquillage
arabe, manãra
définition / sens : phare
a produit le dérivé suivant : turc, mênarê
arabe, Marrakesh
définition / sens : à partir de 1100, ville de Marrakech (Maroc)
a produit le dérivé suivant : espagnol, Marruecos
arabe, matrash
définition / sens : matelas
sens étymologique : chose jetée
a produit le dérivé suivant : italien, materasso
arabe, meskin
définition / sens : pauvre
a produit le dérivé suivant : italien, meschino
arabe, musakkâ
définition / sens : moussaka
a produit le dérivé suivant : turc, musakka
arabe, nârandj
définition / sens : fruit : orange amère
a produit le dérivé suivant : italien, arancia
arabe, na'ûra
définition / sens : machine à élever l'eau
a produit le dérivé suivant : espagnol, noria
arabe, ninûfar
définition / sens : nénuphar
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, nénuphar
définition / sens : plante aquatique à feuilles arrondies flottantes
arabe, nûba
définition / sens : tour de rôle
a produit le dérivé suivant : arabe, nûba
arabe, nûba
définition / sens : orchestre
sens étymologique : qui joue d'un lieu à un autre
dérive de :
arabe, nûba
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, nouba
définition / sens : fête
arabe, Qabâ'il
définition / sens : région d'Algérie (nom donné par les Arabes à la Kabylie)
sens étymologique : pays des tribus
dérive de :
arabe, qabila
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Kabylie
définition / sens : pays : Kabylie = région d'Algérie
prononciation : la consonne [ q ] n'existant pas en français, c'est la [ k ] qui la remplace
arabe, qabila
définition / sens : tribu
a produit le dérivé suivant : arabe, Qabâ'il
arabe, qatrãn
définition / sens : goudron
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, goudron
définition / sens : goudron
prononciation : la consonne [ q ] n'existant pas en français, c'est la [ g ] qui la remplace
arabe, Qibṭ
définition / sens :à partir de 650, copte
(arabisation du mot grec Aiguptios pour désigner la population du Nord de l'Egypte, laquelle parlait le grec)
dérive de :
grec, αιγυπτιος aiguptios
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Copte
définition / sens : chrétien d'Egypte
prononciation : la consonne [ q ] n'existant pas en français, c'est la [ k ] qui la remplace
arabe, râhet
définition / sens : paume de la main
a produit le dérivé suivant : français, raquette
arabe, ramadân
définition / sens : mois (neuvième)
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, ramdam
définition / sens : tapage
arabe, rûm 3
définition / sens : hommes occidentaux
explication : les Grecs byzantins étaient des occidentaux pour les Arabes, le mot a été étendu à tous les Européens
dérive de :
arabe, rûm 1 †
a produit le dérivé suivant : arabe, rûmi
arabe, rûmi
définition / sens : homme occidental (en arabe du Maghreb, connotation d'envahisseur)
sens étymologique : romain
dérive de :
arabe, rûm 3
arabe, samt ar-ras
définition / sens : chemin (au-dessus) de la tête
dérive de :
arabe, ras
et arabe, samt
a produit le dérivé suivant : latin, cenith
arabe, Saraqusta
définition / sens :à partir de 750, future ville de Saragosse
histoire : le nom arabe de Saragosse a duré le temps de l'occupation sarrasine de cette région
dérive de :
latin, Caesaraugusta
a produit le dérivé suivant : espagnol, Zarogoza
arabe, shakk
définition / sens : maille de cotte
a produit le dérivé suivant : catalan, jaque
arabe, sharâb
définition / sens : boisson, jus de fruit rafraî ;chi ou pas, sirop
a produit le dérivé suivant : latin, sirupus
arabe, sharbât
définition / sens : boisson
a produit le dérivé suivant : turc, şorbet
arabe, sharqîyîn
définition / sens : de l'Est
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
italien, scirocco
latin, Sarracenus
arabe, sifr
définition / sens : zéro
(concept d'origine indienne)
dérive de :
arabe, sifr
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
italien, cifra
italien, zefiro †
arabe, sifr
définition / sens : vide
a composé, par
de :
sanscrit, shûnia,
le(s) dérivé(s) suivant(s):
arabe, sifr
arabe, skak
définition / sens : jeu des échecs
dérive de :
persan, shah
a produit le dérivé suivant : latin, scacus
arabe, suffa
définition / sens : coussin
a produit le dérivé suivant : turc, sofa
arabe, suq
définition / sens : marché
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, souk
définition / sens : marché oriental
prononciation : la consonne [q] n'existant pas en français, c'est la [k] qui la remplace
arabe, suwwâd
définition / sens : plante servant à fabriquer la soude
histoire : cette plante, la salsola soda, riche en carbonate de sodium, était, à partir de ses cendres, le principal moyen d'obtenir de la soude ; le Na2CO3 est maintenant fabriqué à partir de NaCl
a produit le dérivé suivant : latin, soda
arabe, talq
définition / sens : talc
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, talc
définition / sens : poudre de silicate très fine
prononciation : la consonne [q] n'existant pas en français, c'est la [k] qui la remplace